Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fogo do Desejo
Feuer des Verlangens
Essa
menina
tem
o
fogo
do
desejo
Dieses
Mädchen
hat
das
Feuer
des
Verlangens
É
chumbo
quente,
é
labareda
de
vulcão
Ist
heißes
Blei,
ist
die
Flamme
eines
Vulkans
É
de
noite,
é
de
dia
Bei
Nacht,
bei
Tag
É
uma
chama
que
incendeia
o
coração
Ist
eine
Flamme,
die
das
Herz
entzündet
Essa
menina
tem
o
fogo
do
desejo
Dieses
Mädchen
hat
das
Feuer
des
Verlangens
É
chumbo
quente,
é
labareda
de
vulcão
Ist
heißes
Blei,
ist
die
Flamme
eines
Vulkans
É
de
noite,
é
de
dia
Bei
Nacht,
bei
Tag
E
não
se
apaga
essa
fogueira
da
paixão
Und
dieses
Feuer
der
Leidenschaft
erlischt
nicht
Remexe
aqui,
rebola
ali
Sie
wiegt
sich
hier,
sie
schwingt
sich
dort
Assim
não
dá
pra
resistir
So
kann
man
nicht
widerstehen
O
seu
calor
é
sedução
Ihre
Wärme
ist
Verführung
Quando
cola
no
meu
corpo
Wenn
sie
sich
an
meinen
Körper
schmiegt
O
bicho
pega
no
salão
Geht's
auf
der
Tanzfläche
heiß
her
Remexe
aqui,
rebola
ali
Sie
wiegt
sich
hier,
sie
schwingt
sich
dort
Assim
não
dá
pra
resistir
So
kann
man
nicht
widerstehen
O
seu
calor
é
sedução
Ihre
Wärme
ist
Verführung
Quando
cola
no
meu
corpo
Wenn
sie
sich
an
meinen
Körper
schmiegt
O
bicho
pega
no
salão
Geht's
auf
der
Tanzfläche
heiß
her
Pra
frente,
pra
trás
Vorwärts,
rückwärts
Ta
tão
gostoso,
isso
aqui
ta
bom
demais
Es
ist
so
schön,
das
hier
ist
viel
zu
gut
Pra
frente,
pra
trás
Vorwärts,
rückwärts
Ah,
vem
de
novo
meu
amor,
eu
quero
mais
Ah,
komm
nochmal,
mein
Schatz,
ich
will
mehr
Pra
frente,
pra
trás
Vorwärts,
rückwärts
Ta
tão
gostoso,
isso
aqui
ta
bom
demais
Es
ist
so
schön,
das
hier
ist
viel
zu
gut
Pra
frente,
pra
trás
Vorwärts,
rückwärts
Ah,
vem
de
novo
meu
amor,
eu
quero
mais
Ah,
komm
nochmal,
mein
Schatz,
ich
will
mehr
Essa
menina
tem
o
fogo
do
desejo
Dieses
Mädchen
hat
das
Feuer
des
Verlangens
É
chumbo
quente,
é
labareda
de
vulcão
Ist
heißes
Blei,
ist
die
Flamme
eines
Vulkans
É
de
noite,
é
de
dia
Bei
Nacht,
bei
Tag
É
uma
chama
que
incendeia
o
coração
Ist
eine
Flamme,
die
das
Herz
entzündet
Essa
menina
tem
o
fogo
do
desejo
Dieses
Mädchen
hat
das
Feuer
des
Verlangens
É
chumbo
quente,
é
labareda
de
vulcão
Ist
heißes
Blei,
ist
die
Flamme
eines
Vulkans
É
de
noite,
é
de
dia
Bei
Nacht,
bei
Tag
E
não
se
apaga
essa
fogueira
da
paixão
Und
dieses
Feuer
der
Leidenschaft
erlischt
nicht
Remexe
aqui,
rebola
ali
Sie
wiegt
sich
hier,
sie
schwingt
sich
dort
Assim
não
dá
pra
resistir
So
kann
man
nicht
widerstehen
O
seu
calor
é
sedução
Ihre
Wärme
ist
Verführung
Quando
cola
no
meu
corpo
Wenn
sie
sich
an
meinen
Körper
schmiegt
O
bicho
pega
no
salão
Geht's
auf
der
Tanzfläche
heiß
her
Remexe
aqui,
rebola
ali
Sie
wiegt
sich
hier,
sie
schwingt
sich
dort
Assim
não
dá
pra
resistir
So
kann
man
nicht
widerstehen
O
seu
calor
é
sedução
Ihre
Wärme
ist
Verführung
Quando
cola
no
meu
corpo
Wenn
sie
sich
an
meinen
Körper
schmiegt
O
bicho
pega
no
salão
Geht's
auf
der
Tanzfläche
heiß
her
Pra
frente,
pra
trás
Vorwärts,
rückwärts
Ta
tão
gostoso,
isso
aqui
ta
bom
demais
Es
ist
so
schön,
das
hier
ist
viel
zu
gut
Pra
frente,
pra
trás
Vorwärts,
rückwärts
Ah,
vem
de
novo
meu
amor,
eu
quero
mais
Ah,
komm
nochmal,
mein
Schatz,
ich
will
mehr
Pra
frente,
pra
trás
Vorwärts,
rückwärts
Ta
tão
gostoso,
isso
aqui
ta
bom
demais
Es
ist
so
schön,
das
hier
ist
viel
zu
gut
Pra
frente,
pra
trás
Vorwärts,
rückwärts
Ah,
vem
de
novo
meu
amor,
eu
quero
mais
Ah,
komm
nochmal,
mein
Schatz,
ich
will
mehr
Remexe
aqui,
rebola
ali
Sie
wiegt
sich
hier,
sie
schwingt
sich
dort
Assim
não
dá
pra
resistir
So
kann
man
nicht
widerstehen
O
seu
calor
é
sedução
Ihre
Wärme
ist
Verführung
Quando
cola
no
meu
corpo
Wenn
sie
sich
an
meinen
Körper
schmiegt
O
bicho
pega
no
salão
Geht's
auf
der
Tanzfläche
heiß
her
Remexe
aqui,
rebola
ali
Sie
wiegt
sich
hier,
sie
schwingt
sich
dort
Assim
não
dá
pra
resistir
So
kann
man
nicht
widerstehen
O
seu
calor
é
sedução
Ihre
Wärme
ist
Verführung
Quando
cola
no
meu
corpo
Wenn
sie
sich
an
meinen
Körper
schmiegt
O
bicho
pega
no
salão
Geht's
auf
der
Tanzfläche
heiß
her
Pra
frente,
pra
trás
Vorwärts,
rückwärts
Ta
tão
gostoso,
isso
aqui
ta
bom
demais
Es
ist
so
schön,
das
hier
ist
viel
zu
gut
Pra
frente,
pra
trás
Vorwärts,
rückwärts
Ah,
vem
de
novo
meu
amor,
eu
quero
mais
Ah,
komm
nochmal,
mein
Schatz,
ich
will
mehr
Pra
frente,
pra
trás
Vorwärts,
rückwärts
Ta
tão
gostoso,
isso
aqui
ta
bom
demais
Es
ist
so
schön,
das
hier
ist
viel
zu
gut
Pra
frente,
pra
trás
Vorwärts,
rückwärts
Ah,
vem
de
novo
meu
amor,
eu
quero
mais
Ah,
komm
nochmal,
mein
Schatz,
ich
will
mehr
Pra
frente,
pra
trás
Vorwärts,
rückwärts
Ta
tão
gostoso,
isso
aqui
ta
bom
demais
Es
ist
so
schön,
das
hier
ist
viel
zu
gut
Pra
frente,
pra
trás
Vorwärts,
rückwärts
Ah,
vem
de
novo
meu
amor,
eu
quero
mais
Ah,
komm
nochmal,
mein
Schatz,
ich
will
mehr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.