Edson & Hudson - Você É Tudo Que Eu Preciso (Un Amor Que Termina Así) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edson & Hudson - Você É Tudo Que Eu Preciso (Un Amor Que Termina Así)




Você É Tudo Que Eu Preciso (Un Amor Que Termina Así)
You Are Everything I Need (A Love That Ends Like This)
Um amor que termina assim
A love that ends like this
Dói demais, pra que fingir?
Hurts too much, why pretend?
Fere o peito e faz o coração sentir
It wounds the chest and makes the heart feel
A solidão que eu não queria
The loneliness I didn't want
Você faz falta em minha vida
I miss you in my life
Seu amor me deixou assim
Your love left me like this
Sem saber pra onde ir
Not knowing where to go
Tento te esquecer e aceitar o fim
I try to forget you and accept the end
Mas me faz falta o teu sorriso
But I miss your smile
Você é tudo o que eu preciso
You are everything I need
Quero de volta a minha paz
I want my peace back
Porque quem ama assim, não esquece nunca mais
Because those who love like this never forget
Você foi embora sem me dizer nada
You left without saying anything to me
deixou saudade em seu lugar
You only left longing in your place
Quando chega a noite e a luz se apaga
When night falls and the lights go out
Sinto uma lágrima no olhar
I feel a tear in my eye
Você foi embora sem me dizer nada
You left without saying anything to me
Mas eu continuo a te esperar
But I continue to wait for you
Saio feito louco pela madrugada
I go out like a madman in the early hours
Querendo em outros braços te encontrar
Wanting to find you in other arms
Até quando, até onde?
Until when, how far?
É loucura
It's madness
Meu amor, não termine assim
My love, don't end it like this
Eu te amo demais pra desistir
I love you too much to give up
Continua viva essa paixão em mim
This passion is still alive in me
Ah, me faz falta o teu sorriso
Oh, I miss your smile
Você é tudo o que eu preciso
You are everything I need
Quero de volta a minha paz
I want my peace back
Porque quem ama assim, não esquece nunca mais
Because those who love like this never forget
Você foi embora sem me dizer nada
You left without saying anything to me
deixou saudade em seu lugar
You only left longing in your place
Quando chega a noite e a luz se apaga
When night falls and the lights go out
Sinto uma lágrima no olhar
I feel a tear in my eye
Você foi embora sem me dizer nada
You left without saying anything to me
Mas eu continuo a te esperar
But I continue to wait for you
Saio feito louco pela madrugada
I go out like a madman in the early hours
Preciso te encontrar
I need to find you
Você foi embora sem me dizer nada
You left without saying anything to me
deixou saudade em seu lugar
You only left longing in your place
Quando chega a noite e a luz se apaga
When night falls and the lights go out
Sinto uma lágrima no olhar
I feel a tear in my eye
Você foi embora sem me dizer nada
You left without saying anything to me
Mas eu continuo a te esperar
But I continue to wait for you
Saio feito louco pela madrugada
I go out like a madman in the early hours
Querendo em outros braços te encontrar
Wanting to find you in other arms





Writer(s): Luis Angel, Versão: Piska


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.