Paroles et traduction Edu Camargo - Todo Amor (Acústico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Amor (Acústico)
Вся любовь (Акустика)
Tanta
gente
ligando
Столько
людей
звонят,
Tanta
gente
mandando
mensagens,
o
tempo
todo
Столько
людей
пишут
сообщения,
постоянно,
Pra
dizer
só
um
"oi"
Чтобы
просто
сказать
"привет",
Pra
dizer
como
foi,
ou
se
tem
algo
de
novo
Чтобы
рассказать,
как
дела,
или
есть
ли
что-то
новое,
Piadas
pra
distrair
Шутки,
чтобы
отвлечь,
Convites
pra
sair
Приглашения
погулять,
Só
porquê,
bateu
saudade.
Просто
потому,
что
соскучились.
Eu
sei,
são
tantos
motivos
para
o
meu
coração
se
sentir
Я
знаю,
есть
так
много
причин,
чтобы
мое
сердце
чувствовало
себя
Querido
de
verdade
По-настоящему
любимым.
Eu
daria
tudo
só
pra
escutar
Я
бы
отдал
все,
только
бы
услышать
Sua
voz
tão
doce
ainda
que
exausta
a
me
perguntar
Твой
сладкий
голос,
пусть
даже
усталый,
спрашивающий
меня
"Oi
querido!
Como
cê
tá?"
"Привет,
любимый!
Как
ты?"
Eu
daria
tudo
só
pra
te
encontrar
Я
бы
отдал
все,
только
бы
увидеть
тебя
E
te
dar
cada
instante
do
meu
tempo
importante
И
подарить
тебе
каждый
важный
момент
моего
времени
E
assim,
fazer
resplandecer
И
таким
образом,
дать
сиять
Todo
amor
que
há
em
mim
Всей
любви,
что
есть
во
мне,
Todo
amor
que
há
em
você
Всей
любви,
что
есть
в
тебе.
Piadas
pra
distrair
Шутки,
чтобы
отвлечь,
Convites
pra
sair
Приглашения
погулять,
Só
porquê,
bateu
saudade.
Просто
потому,
что
соскучились.
Eu
sei,
são
tantos
motivos
para
o
meu
coração
se
sentir
Я
знаю,
есть
так
много
причин,
чтобы
мое
сердце
чувствовало
себя
Querido
de
verdade
По-настоящему
любимым.
Eu
daria
tudo
só
pra
escutar
Я
бы
отдал
все,
только
бы
услышать
Sua
voz
tão
doce
ainda
que
exausta
a
me
perguntar
Твой
сладкий
голос,
пусть
даже
усталый,
спрашивающий
меня
"Oi
querido!
Como
cê
tá?"
"Привет,
любимый!
Как
ты?"
Eu
daria
tudo
só
pra
te
encontrar
Я
бы
отдал
все,
только
бы
увидеть
тебя
E
te
dar
cada
instante
do
meu
tempo
importante
И
подарить
тебе
каждый
важный
момент
моего
времени
E
assim,
fazer
resplandecer
И
таким
образом,
дать
сиять
Todo
amor
que
há
em
mim
Всей
любви,
что
есть
во
мне,
Todo
amor
que
há
em
você
Всей
любви,
что
есть
в
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.