Edu Chociay - Mina (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edu Chociay - Mina (Ao Vivo)




Mina (Ao Vivo)
Моя девушка (Ao Vivo)
Oh, mina
Эй, детка,
Que tal se a gente fosse um pouco em cima?
Как насчет того, чтобы нам подняться немного выше?
sabe aonde eu quero chegar com essa rima
Ты знаешь, к чему я клоню этой рифмой
Meu travesseiro diz que quer te conhecer
Моя подушка говорит, что хочет с тобой познакомиться
Oh, mina
Эй, детка,
Eu sei que a gente se conhece pouco ainda
Я знаю, мы еще мало знакомы
Mas sei que você pode ser a minha vida
Но я знаю, что ты можешь стать моей жизнью
Vamos ser mais do que uma noite e um café
Давай будем чем-то большим, чем одна ночь и чашка кофе
Que tal fugir, pra Paris
Как насчет того, чтобы сбежать в Париж
E viver somente de amor sem pudor
И жить только любовью, без стеснения
Vou resumir
Вкратце,
Escuta
Послушай,
Uma cama, nós dois, um champagne, ao som de Bruno Mars
Кровать, мы вдвоем, шампанское, под музыку Бруно Марса
E o resto a gente soma depois
А остальное мы потом сложим вместе
Essa mina é minha
Эта девушка моя
Bagunça com a minha vida
Вносит хаос в мою жизнь
Sempre me faz enlouquecer
Всегда сводит меня с ума
Essa mina é minha
Эта девушка моя
Madura, mas também menina
Взрослая, но в то же время ребенок
Se transformou na inquilina
Она стала квартиранткой
Do meu coração
Моего сердца
E agora é sim ou não
И теперь это да или нет
Oh, mina
Эй, детка,
Que tal se a gente fosse um pouco em cima?
Как насчет того, чтобы нам подняться немного выше?
sabe aonde eu quero chegar com essa rima
Ты знаешь, к чему я клоню этой рифмой
Meu travesseiro diz que quer te conhecer
Моя подушка говорит, что хочет с тобой познакомиться
Oh, mina
Эй, детка,
Eu sei que a gente se conhece pouco ainda
Я знаю, мы еще мало знакомы
Mas sei que você pode ser a minha vida
Но я знаю, что ты можешь стать моей жизнью
Vamos ser mais do que uma noite e um café
Давай будем чем-то большим, чем одна ночь и чашка кофе
Vem, essa mina tem um Q de maloqueira
Давай, в этой девушке есть что-то от девчонки с района
Mas também é fina
Но она также изысканна
Quando passa na esquina
Когда она проходит мимо на углу
Nego buzina, ela xinga
Парни сигналят, а она ругается
Pois não quer...
Потому что не хочет...
Não era o que sempre quis ir pra Paris?
Разве ты не всегда хотела поехать в Париж?
Arruma as suas malas e vem ser feliz
Собирай чемоданы и поехали за счастьем
Que o resto a gente soma depois
А остальное мы потом сложим вместе
Essa mina é minha
Эта девушка моя
Bagunça com a minha vida
Вносит хаос в мою жизнь
Sempre me faz enlouquecer
Всегда сводит меня с ума
Essa mina é minha
Эта девушка моя
Madura, mas também menina
Взрослая, но в то же время ребенок
Se transformou na inquilina
Она стала квартиранткой
Do meu coração
Моего сердца
E agora é sim ou não!
И теперь это да или нет!
Essa mina é minha
Эта девушка моя
Bagunça com a minha vida
Вносит хаос в мою жизнь
Sempre me faz enlouquecer
Всегда сводит меня с ума
Essa mina é minha
Эта девушка моя





Writer(s): Edu Chociay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.