Edu E Maraial - Mal de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edu E Maraial - Mal de Amor




Mal de Amor
Love Sickness
Eu queria agora ter um disco voador
I wish I had a flying saucer right now
Pra ir morar de vez em marte
To go live on Mars forever
Não agüento mais estou sofrendo mal de amor
I can't take it anymore, I'm suffering from lovesickness
Não quero morrer de enfarte
I don't want to die of a heart attack
Sei que a medicina não encontra a solução
I know medicine can't find a solution
Pra me curar dessa paixão
To cure me of this passion
doendo tudo vai parar meu coração
Everything hurts, my heart is going to stop
E você sabe que eu mal, muito mal
And you know I'm bad, very bad
E por mais que eu fuja pra longe
And even if I run away
Atravesse o universo pra te esquecer
Cross the universe to forget you
As estrelas que brilham no céu
The stars that shine in the sky
Tem a luz dos meus olhos
Have the light of my eyes
E lembram você
And remind me of you
E por mais que eu fuja pra longe
And even if I run away
Atravesse o universo pra te esquecer
Cross the universe to forget you
As estrelas que brilham no céu
The stars that shine in the sky
Tem a luz dos teus olhos
Have the light of your eyes
E lembram você
And remind me of you
Eu queria agora ter um disco voador
I wish I had a flying saucer right now
Pra ir morar de vez em marte
To go live on Mars forever
Não agüento mais estou sofrendo mal de amor
I can't take it anymore, I'm suffering from lovesickness
Não quero morrer de enfarte
I don't want to die of a heart attack
Sei que a medicina não encontra a solução
I know medicine can't find a solution
Pra me curar dessa paixão
To cure me of this passion
Ta doendo tudo vai parar meu coração
Everything hurts, my heart is going to stop
E você sabe que eu mal, muito mal
And you know I'm bad, very bad
E por mais que eu fuja pra longe
And even if I run away
Atravesse o universo pra te esquecer
Cross the universe to forget you
As estrelas que brilham no céu
The stars that shine in the sky
Tem a luz dos meus olhos
Have the light of my eyes
E lembram você
And remind me of you
E por mais que eu fuja pra longe
And even if I run away
Atravesse o universo pra te esquecer
Cross the universe to forget you
As estrelas que brilham no céu
The stars that shine in the sky
Tem a luz dos teus olhos
Have the light of your eyes
E lembram você
And remind me of you
E lembram você.
And remind me of you.
E por mais que eu fuja pra longe
And even if I run away
Atravesse o universo pra te esquecer
Cross the universe to forget you
As estrelas que brilham no céu
The stars that shine in the sky
Tem a luz dos meus olhos
Have the light of my eyes
E lembram você
And remind me of you
E por mais que eu fuja pra longe
And even if I run away
Atravesse o universo pra te esquecer
Cross the universe to forget you
As estrelas que brilham no céu
The stars that shine in the sky
Tem a luz dos teus olhos
Have the light of your eyes
E lembram você
And remind me of you
Você...
You...





Writer(s): Marcos Antonio Ferreira Soares, Eduardo Jose Da Silva, Isaac Maraial


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.