Edu Lobo feat. Mônica Salmaso - Valsa Brasileira - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edu Lobo feat. Mônica Salmaso - Valsa Brasileira - Ao Vivo




Valsa Brasileira - Ao Vivo
Brazilian Waltz - Live
Vivia a te buscar
I lived looking for you
Porque pensando em ti
Because when thinking of you
Corria contra o tempo
I ran against time
Eu descartava os dias
I tossed away the days
Em que não te vi
On which I didn't see you
Como de um filme
As if from a movie
A ação que não valeu
An action that was futile
Rodava as horas pra trás
I spun the hours backward
Roubava um pouquinho
I stole a little
E ajeitava o meu caminho
And I set my course
Pra encostar no teu
To draw near to yours
Subia na montanha
I climbed the mountain
Não como anda um corpo
Not as a body walks
Mas um sentimento
But a feeling
Eu surpreendia o sol
I surprised the sun
Antes do sol raiar
Before sunrise
Saltava as noites
I skipped the nights
Sem me refazer
Without resting
E pela porta de trás
And through the back door
Da casa vazia
Of the empty house
Eu ingressaria
I would enter
E te veria
And I would see you
Confusa por me ver
Dazed upon seeing me
Chegando assim
Arriving like that
Mil dias antes de te conhecer
A thousand days before meeting you
Subia na montanha
I climbed the mountain
Não como anda um corpo
Not as a body walks
Mas um sentimento
But a feeling
Eu surpreendia o sol
I surprised the sun
Antes do sol raiar
Before sunrise
Saltava as noites
I skipped the nights
Sem me refazer
Without resting
E pela porta de trás
And through the back door
Da casa vazia
Of the empty house
Eu ingressaria
I would enter
E te veria
And I would see you
Confusa por me ver
Dazed upon seeing me
Chegando assim
Arriving like that
Mil dias antes de te conhecer
A thousand days before meeting you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.