Edu Ribeiro - Descer a Serra (Good Vibes) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edu Ribeiro - Descer a Serra (Good Vibes)




Descer a Serra (Good Vibes)
Going Down the Mountains (Good Vibes)
Meu brother, "vambora", nós vamos descer a serra
My brother, let's go, we're going down the mountains
Vamos pro canto que é o mais lindo dessa terra
We're going to the most beautiful place on Earth
Imensidão azul, indo te encontrar
Immense blue, I'm coming to find you
Ficar bem de perto pra poder te admirar
To get up close and admire you
Vejo as ondas seis pés e meio, que perfeito!
I see the waves six and a half feet tall, how perfect!
Vou ficar (eu também!) pegando onda
I'm going to stay here (me too!) catching waves
O dia inteiro
All day long
Quero viver perto do mar
I want to live near the ocean
Pra poder sonhar
So I can dream
Vida é poder sentir as ondas
Life is about feeling the waves
Aqui é o meu lugar
This is my place





Writer(s): Edu Ribeiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.