Edu Ribeiro - Vem para os Meus Braços - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edu Ribeiro - Vem para os Meus Braços




Vem para os Meus Braços
Иди в мои объятия
Meu bem, eu vim mostrar como eu te quero tanto
Милая, я пришел показать, как сильно я тебя хочу
Por que o pranto e esse medo de se entregar?
Зачем эти слезы и этот страх отдаться?
Vem, hoje eu vim cuidar de você
Иди ко мне, сегодня я пришел позаботиться о тебе
Eu sei, mas quem disse que não pode ser agora?
Я знаю, но кто сказал, что это не может быть сейчас?
Quem disse que não é hora pra se apaixonar?
Кто сказал, что не время влюбляться?
Vem eu vou te fazer entender
Иди, я помогу тебе понять
Que eu tenho amor pra nós dois
Что у меня есть любовь для нас двоих
Não deixo o agora ficar pra depois
Я не оставлю настоящее на потом
Eu vim aqui te convencer
Я пришел сюда, чтобы убедить тебя
Que eu não quero mais ninguém você
Что мне больше никто не нужен, только ты
Vem pros meus braços, vou te confiar o meu calor
Иди в мои объятия, я доверю тебе свое тепло
Vem pros meus, que eu vou te ensinar o que é o amor
Иди ко мне, я научу тебя, что такое любовь
Meu bem, eu vim mostrar como eu te quero tanto
Милая, я пришел показать, как сильно я тебя хочу
Por que o pranto e esse medo de se entregar?
Зачем эти слезы и этот страх отдаться?
Vem, hoje eu vim cuidar de você
Иди ко мне, сегодня я пришел позаботиться о тебе
Eu sei, mas quem disse que não pode ser agora?
Я знаю, но кто сказал, что это не может быть сейчас?
Quem disse que não é hora pra se apaixonar?
Кто сказал, что не время влюбляться?
Vem eu vou te fazer entender
Иди, я помогу тебе понять
Que eu tenho amor pra nós dois
Что у меня есть любовь для нас двоих
Não deixo o agora ficar pra depois
Я не оставлю настоящее на потом
Eu vim aqui te convencer
Я пришел сюда, чтобы убедить тебя
Que eu não quero mais ninguém você
Что мне больше никто не нужен, только ты
Vem pros meus braços, vou te confiar o meu calor
Иди в мои объятия, я доверю тебе свое тепло
Vem pros meus, que eu vou te ensinar o que é o amor
Иди ко мне, я научу тебя, что такое любовь
Vem pros meus braços, vou te confiar o meu calor
Иди в мои объятия, я доверю тебе свое тепло
Vem pros meus, que eu vou te ensinar o que é o amor
Иди ко мне, я научу тебя, что такое любовь
Vem pros meus braços, vou te confiar o meu calor
Иди в мои объятия, я доверю тебе свое тепло
Vem pros meus, que eu vou te ensinar o que é o amor
Иди ко мне, я научу тебя, что такое любовь
Vem pros meus braços, vou te confiar o meu calor
Иди в мои объятия, я доверю тебе свое тепло
Vem pros meus, que eu vou te ensinar o que é o amor
Иди ко мне, я научу тебя, что такое любовь
Vem pros meus braços
Иди в мои объятия
Vem pros meus braços
Иди в мои объятия
Vem pros meus braços
Иди в мои объятия
Vem pros meus braços
Иди в мои объятия






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.