Eduard Khil - Голубые города - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eduard Khil - Голубые города




Голубые города
My Blue Cities
Города где я бывал
Cities where I've been
По которым тосковал
And for which I've longed
Мне знакомы от стен и до крыш
I know every inch of them
Снятся людям иногда
They sometimes appear in others' dreams
Их родные города
Their hometowns
Кому Москва кому Париж
For some it's Moscow, for others Paris
Ну а если нет следов
Well, and if no trace remains
На асфальте городов
Upon the asphalt of those cities
Нам и это подходит вполне
That's quite alright with us
Мы на край земли придём
We'll just go to the ends of the earth
Мы заложим первый дом
We'll establish a new home there
И табличку прибьём на сосне
And nail a sign to a pine
Все на свете города
All the cities of the world
Не объехать никогда
We'll never visit all of them
На любой остановке сойди
Just get off the bus at any stop
Есть у нас один секрет
We have a little secret, my dear
На двоих нам сорок лет
Together we're eighty years old
Как говорят всё впереди
As they say, our best years are ahead of us
За ночь ровно на этаж
Every night we grow by another floor
Подрастает город наш
Our new city is expanding
Раньше всех к нам приходит рассвет
Dawn always arrives first in our city
Снятся людям иногда
They sometimes appear in others' dreams
Голубые города
My blue cities
У которых названия нет
Which have no names
Снятся людям иногда
They sometimes appear in others' dreams
Голубые города
My blue cities
У которых названия нет
Which have no names





Writer(s): валентина сергеева


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.