Paroles et traduction Eduard Khil - Как скажи тебя зовут
Как скажи тебя зовут
Tell Me Your Name
Было
много
трудных
дней,
There
were
many
difficult
days,
Будет
много
трудных
дней,
There
will
be
many
difficult
days,
Значит,
рано
подводить
итоги.
So
it's
too
early
to
sum
up.
Вот
и
встретились
мы
с
ней,
So
we
met,
Вот
и
свиделись
мы
с
ней
So
we
met
Где-то
на
просёлочной
дороге.
Somewhere
on
a
country
road.
Только
несколько
минут,
Just
a
few
minutes,
Только
несколько
минут
Just
a
few
minutes
Между
нами
длилась
та
беседа.
That
conversation
lasted
between
us.
Как,
скажи,
тебя
зовут?
Tell
me,
what's
your
name?
Как,
скажи,
тебя
зовут?
Tell
me,
what's
your
name?
И
она
ответила
- Победа!
And
she
answered
- Victory!
Под
шинелью
на
груди,
Under
the
overcoat
on
my
chest,
Рядом
с
сердцем
на
груди
Next
to
the
heart
on
my
chest
Скромные
солдатские
медали.
Modest
soldier's
medals.
Только
ты
не
уходи,
Just
don't
leave,
Больше
ты
не
уходи,
Don't
leave
anymore,
Мы
тебя
в
окопах
долго
ждали.
We
waited
for
you
in
the
trenches
for
a
long
time.
Только
несколько
минут,
Just
a
few
minutes,
Только
несколько
минут
Just
a
few
minutes
Между
нами
длилась
та
беседа.
That
conversation
lasted
between
us.
Как,
скажи,
тебя
зовут?
Tell
me,
what's
your
name?
Как,
скажи,
тебя
зовут?
Tell
me,
what's
your
name?
И
она
ответила
- Победа!
And
she
answered
- Victory!
Как,
скажи,
тебя
зовут?
Tell
me,
what's
your
name?
Как,
скажи,
тебя
зовут?
Tell
me,
what's
your
name?
И
она
ответила
- Победа!
And
she
answered
- Victory!
За
тебя
в
огонь
и
дым,
For
you
into
the
fire
and
smoke,
Шли
вперёд
в
огонь
и
дым
Went
forward
into
the
fire
and
smoke
Моряки
в
изодранных
бушлатах.
Sailors
in
ragged
pea
coats.
Это
именем
твоим,
It's
in
your
name,
Светлым
именем
твоим
Bright
name
yours
Бредили
солдаты
в
медсанбатах.
Delirious
soldiers
in
the
medical
battalions.
Только
несколько
минут,
Just
a
few
minutes,
Только
несколько
минут
Just
a
few
minutes
Между
нами
длилась
та
беседа.
That
conversation
lasted
between
us.
Как,
скажи,
тебя
зовут?
Tell
me,
what's
your
name?
Как,
скажи,
тебя
зовут?
Tell
me,
what's
your
name?
И
она
ответила
- Победа!
And
she
answered
- Victory!
Как,
скажи,
тебя
зовут?
Tell
me,
what's
your
name?
Как,
скажи,
тебя
зовут?
Tell
me,
what's
your
name?
И
она
ответила
- Победа!
And
she
answered
- Victory!
Было
много
трудных
дней,
There
were
many
difficult
days,
Будет
много
трудных
дней,
There
will
be
many
difficult
days,
Значит,
рано
подводить
итоги.
So
it's
too
early
to
sum
up.
Вот
и
встретились
мы
с
ней,
So
we
met,
Вот
и
свиделись
мы
с
ней
So
we
met
Где-то
на
просёлочной
дороге.
Somewhere
on
a
country
road.
Только
несколько
минут,
Just
a
few
minutes,
Только
несколько
минут
Just
a
few
minutes
Между
нами
длилась
та
беседа.
That
conversation
lasted
between
us.
Как,
скажи,
тебя
зовут?
Tell
me,
what's
your
name?
Как,
скажи,
тебя
зовут?
Tell
me,
what's
your
name?
И
она
ответила
- Победа!
And
she
answered
- Victory!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.