Paroles et traduction Eduard Khil - Я шагаю по Москве
Я шагаю по Москве
I am walking through Moscow
Бывает
все
на
свете
хорошо
Sometimes
everything
in
the
world
is
good
В
чем
дело
сразу
не
поймешь
At
once
you
can't
understand
what's
the
matter
А
просто
летний
дождь
прошел
It's
just
that
a
summer
rain
passed
by
Нормальный
летний
дождь
A
regular
summer
rain
Мелькнет
в
толпе
знакомое
лицо
A
familiar
face
will
flash
in
the
crowd
Веселые
глаза
Cheerful
eyes
А
в
них
бежит
Садовое
кольцо
And
the
Garden
Ring
runs
in
them
А
в
них
блестит
Садовое
кольцо
And
the
Garden
Ring
shines
in
them
И
летняя
гроза
And
a
summer
thunderstorm
А
я
иду,
шагаю
по
Москве
And
I
walk,
I
walk
through
Moscow
И
я
еще
пройти
смогу
And
I
can
still
walk
Соленый,
Тихий
океан
Salty,
Pacific
Ocean
И
тундру,
и
тайгу
And
the
tundra,
and
the
taiga
Над
лодкой
белый
парус
распущу
I
will
unfurl
a
white
sail
above
the
boat
Пока
не
знаю
с
кем
I
don't
know
who
with
yet
А
если
я
по
дому
загрущу
And
if
I
get
sad
about
home
Под
снегом
я
фиалку
отыщу
Under
the
snow
I
will
find
a
violet
И
вспомню
о
Москве
And
I
will
remember
about
Moscow
А
я
иду,
шагаю
по
Москве
And
I
walk,
I
walk
through
Moscow
И
я
еще
пройти
смогу
And
I
can
still
walk
Соленый,
Тихий
океан
Salty,
Pacific
Ocean
И
тундру,
и
тайгу
And
the
tundra,
and
the
taiga
Над
лодкой
белый
парус
распущу
I
will
unfurl
a
white
sail
above
the
boat
Пока
не
знаю
с
кем
I
don't
know
who
with
yet
А
если
я
по
дому
загрущу
And
if
I
get
sad
about
home
Под
снегом
я
фиалку
отыщу
Under
the
snow
I
will
find
a
violet
И
вспомню
о
Москве
And
I
will
remember
about
Moscow
И
вспомню
о
Москве
And
I
will
remember
about
Moscow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): андрей петров, геннадий шпаликов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.