Eduard Khil - Я шагаю по Москве - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eduard Khil - Я шагаю по Москве




Я шагаю по Москве
I am walking through Moscow
Бывает все на свете хорошо
Sometimes everything in the world is good
В чем дело сразу не поймешь
At once you can't understand what's the matter
А просто летний дождь прошел
It's just that a summer rain passed by
Нормальный летний дождь
A regular summer rain
Мелькнет в толпе знакомое лицо
A familiar face will flash in the crowd
Веселые глаза
Cheerful eyes
А в них бежит Садовое кольцо
And the Garden Ring runs in them
А в них блестит Садовое кольцо
And the Garden Ring shines in them
И летняя гроза
And a summer thunderstorm
А я иду, шагаю по Москве
And I walk, I walk through Moscow
И я еще пройти смогу
And I can still walk
Соленый, Тихий океан
Salty, Pacific Ocean
И тундру, и тайгу
And the tundra, and the taiga
Над лодкой белый парус распущу
I will unfurl a white sail above the boat
Пока не знаю с кем
I don't know who with yet
А если я по дому загрущу
And if I get sad about home
Под снегом я фиалку отыщу
Under the snow I will find a violet
И вспомню о Москве
And I will remember about Moscow
А я иду, шагаю по Москве
And I walk, I walk through Moscow
И я еще пройти смогу
And I can still walk
Соленый, Тихий океан
Salty, Pacific Ocean
И тундру, и тайгу
And the tundra, and the taiga
Над лодкой белый парус распущу
I will unfurl a white sail above the boat
Пока не знаю с кем
I don't know who with yet
А если я по дому загрущу
And if I get sad about home
Под снегом я фиалку отыщу
Under the snow I will find a violet
И вспомню о Москве
And I will remember about Moscow
И вспомню о Москве
And I will remember about Moscow





Writer(s): андрей петров, геннадий шпаликов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.