Paroles et traduction Eduardo Capetillo - Por Cobarde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Cobarde
For being a coward
Con
solo
mirarte
Just
by
looking
at
you
Sentir
esa
magio
en
el
aire
Feeling
that
magic
in
the
air
Sin
pensar
ni
una
vez
Without
thinking
for
a
moment
Que
vendría
después.
What
would
come
later.
Y
no
pude
hablarte
And
I
couldn't
talk
to
you
Decirte
que
ella
existia
Tell
you
that
she
existed
No
ibas
a
entender
You
wouldn't
understand
No
te
quise
perder.
I
didn't
want
to
lose
you.
Lo
sé,
lo
sé
I
know,
I
know
Mentí
Por
Cobarde
I
lied
because
I
was
a
coward
Pero
paso,
no
mires
atrás
But
it
happened,
don't
look
back
Lo
sé,
lo
sé
I
know,
I
know
Mentí
Por
Cobarde
I
lied
because
I
was
a
coward
Pero
paso,
no
mires
a
trás
But
it
happened,
don't
look
back
Pido
perdón
por
amar.
I
apologize
for
loving
you.
Yo
quise
olvidarte
I
wanted
to
forget
you
Y
tu
fantasma
seguía
And
your
ghost
kept
following
me
Solo
en
mi
habitación
Only
in
my
room
Yo
perdí
la
razón
I
lost
my
mind
Veia
tus
ojos
I
could
see
your
eyes
Mi
piel,
tus
caricias
sentía
My
skin,
I
felt
your
caresses
Me
voy
a
enloquecer
I
will
go
crazy
No
te
quiero
perder.
I
don't
want
to
lose
you.
Lo
sé,
lo
sé
I
know,
I
know
Mentí
Por
Cobarde
I
lied
because
I
was
a
coward
Pero
paso,
no
mires
atrás
But
it
happened,
don't
look
back
Lo
sé,
lo
sé
I
know,
I
know
Mentí
Por
Cobarde
I
lied
because
I
was
a
coward
Pero
paso,
no
mires
a
trás
But
it
happened,
don't
look
back
Pido
perdón
por
amar.
I
apologize
for
loving
you.
Yo
sé
que
te
heri
I
know
I
hurt
you
No
supe
cuidar
tu
amor
I
didn't
know
how
to
take
care
of
your
love
Que
puedo
hacer
What
can
I
do?
No
quieres
volver.
You
don't
want
to
come
back.
Lo
sé,
lo
sé
I
know,
I
know
Mentí
Por
Cobarde
I
lied
because
I
was
a
coward
Que
puedo
hacer
What
can
I
do
Lo
sé,
lo
sé
I
know,
I
know
Mentí
Por
Cobarde
I
lied
because
I
was
a
coward
Pero
se
fué,
no
mires
atrás...
But
it's
gone,
don't
look
back...
No
mires
atrás.
Don't
look
back.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isabel De Sebastián
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.