Paroles et traduction Eduardo Costa feat. Leonardo - Separação - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Separação - Ao Vivo
Separation - Live
Qual
terá
sido
o
motivo
da
nossa
separação?
What
could
have
been
the
reason
for
our
separation?
Se
é
que
se
cansou
de
mim,
não
pude
perceber
If
you
got
tired
of
me,
I
couldn't
tell
Intimidade
ferida,
é
o
que
restou
de
nós
Wounded
intimacy
is
what's
left
of
us
A
minha
felicidade
se
foi
com
você
My
happiness
left
with
you
Outro
melhor
do
que
eu,
você
não
encontrará
You
will
not
find
another
better
than
me
Também
não
encontrarei,
alguém
assim
como
você
Nor
will
I
find,
someone
like
you
Vem
me
dizer
onde
errei,
que
eu
te
peço
perdão
Come
and
tell
me
where
I
went
wrong,
I'll
ask
your
forgiveness
Quero
sentir
suas
mãos
e
o
seu
beijo
de
novo
I
want
to
feel
your
hands
and
your
kiss
again
Eu
quero
provar
pra
você,
a
força
do
meu
amor
I
want
to
prove
to
you
the
strength
of
my
love
Amor
que
não
aceitou,
uma
outra
mulher
Love
that
didn't
accept
another
woman
Aô
Leonardo,
é
um
negício
de
pegar
fogo
cabaré
Aoh
Leonardo,
it's
a
business
of
burning
down
the
cabaret
Qual
terá
sido
o
motivo
da
nossa
separação?
What
could
have
been
the
reason
for
our
separation?
Se
é
que
se
cansou
de
mim,
não
pude
perceber
If
you
got
tired
of
me,
I
couldn't
tell
Intimidade
ferida,
é
o
que
restou
de
nós
Wounded
intimacy
is
what's
left
of
us
A
minha
felicidade,
se
foi
com
você
(a
trem,
vai)
My
happiness
left
with
you
(the
train
is
going)
Outro
melhor
do
que
eu,
você
não
encontrará
(jamais)
You
will
not
find
another
better
than
me
(never)
Também
não
encontrarei,
alguém
assim
como
você
Nor
will
I
find,
someone
like
you
Vem
me
dizer
onde
errei,
que
eu
te
peço
perdão
Come
and
tell
me
where
I
went
wrong,
I'll
ask
your
forgiveness
Quero
sentir
suas
mãos
e
o
seu
beijo
de
novo
I
want
to
feel
your
hands
and
your
kiss
again
Eu
quero
provar
pra
você,
a
força
do
meu
amor
I
want
to
prove
to
you
the
strength
of
my
love
Amor
que
não
aceitou,
uma
outra
mulher
Love
that
didn't
accept
another
woman
Vem
me
dizer
onde
errei,
que
eu
te
peço
perdão
Come
and
tell
me
where
I
went
wrong,
I'll
ask
your
forgiveness
Quero
sentir
suas
mãos
e
o
seu
beijo
de
novo
I
want
to
feel
your
hands
and
your
kiss
again
Eu
quero
provar
pra
você,
a
força
do
meu
amor
I
want
to
prove
to
you
the
strength
of
my
love
Amor
que
não
aceitou,
uma
outra
mulher
Love
that
didn't
accept
another
woman
Qual
terá
sido
o
motivo
da
nossa
separação?
What
could
have
been
the
reason
for
our
separation?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Riva Tostes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.