Eduardo Costa feat. Dell Cavalini - Não Precisa Perdão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eduardo Costa feat. Dell Cavalini - Não Precisa Perdão




Não Precisa Perdão
No Need for Forgiveness
Meu parceiro, Dell Cavalini
My friend, Dell Cavalini
Obrigado, Eduardo!
Thank you, Eduardo!
Obrigado por vir!
Thanks for coming!
Por esse momento maravilhoso
For this wonderful moment
Eu que te agradeço, maravilhoso (obrigado!)
I thank you, wonderful (thanks!)
E você aqui, com essa voz linda (obrigado!)
And you're here, with that beautiful voice (thanks!)
No interior de São Paulo
In the countryside of São Paulo
Obrigado pela oportunidade de sempre
Thank you for the opportunity, always
Dell Cavalini, um dos melhores cantores
Dell Cavalini, one of the best singers
E um dos melhores amigos que eu tenho
And one of the best friends I have
Obrigado!
Thank you!
Ai, ai, ai
Ooh, ooh, ooh
Onde eu ′tava com a minha cabeça
Where was my head at
Quando eu disse: por favor, me esqueça
When I said: Please, forget me
Eu não te quero mais
I don't want you anymore
Ai, ai, ai
Ooh, ooh, ooh
Nem o último beijo eu te dei
I didn't even give you one last kiss
Simplesmente eu me afastei
I just walked away
E você chorou demais
And you cried too much
Ai, ai, ai (ai, ai, ai)
Ooh, ooh, ooh (ooh, ooh, ooh)
Hoje eu vou te contar a verdade
Today I'm going to tell you the truth
Não pensei que a felicidade
I didn't think that happiness
Estivesse tão perto assim
Was so close by
Hoje eu sei
Today I know
Descobri a besteira que eu fiz
I've discovered the stupidity of what I did
Na verdade eu fui feliz
In truth, I was only happy
Quando eu tive você junto a mim
When I had you with me
Hoje você feliz, eu sei
Today you're happy, I know
Alguém te o amor que eu neguei
Someone gives you the love that I denied
Hoje quem chora sou eu
Today it's me who's crying
Hoje o pranto é meu
Today the tears are mine
Sei o quanto eu errei
I know how much I messed up
Você me amou, eu nem percebi
You loved me, and I didn't even notice
fui capaz de enxergar depois
I was only able to see it later
Não precisa perdão
No need for forgiveness
Eu assumo que não cuidei bem de nós dois
I admit that I didn't take good care of us
Ai, ai, ai (ai, ai, ai)
Ooh, ooh, ooh (ooh, ooh, ooh)
Hoje eu vou te contar a verdade
Today I'm going to tell you the truth
Não pensei que a felicidade
I didn't think that happiness
Estivesse tão perto assim
Was so close by
Hoje eu sei (hoje eu sei)
Today I know (today I know)
Descobri a besteira que eu fiz
I've discovered the stupidity of what I did
Na verdade eu fui feliz
In truth, I was only happy
Quando eu tive você junto a mim
When I had you with me
Hoje você feliz, eu sei
Today you're happy, I know
Alguém te o amor que eu neguei
Someone gives you the love that I denied
Hoje quem chora sou eu
Today it's me who's crying
Hoje o pranto é meu
Today the tears are mine
Sei o quanto eu errei
I know how much I messed up
Você me amou, eu nem percebi
You loved me, and I didn't even notice
fui capaz de enxergar depois
I was only able to see it later
Não precisa perdão
No need for forgiveness
Eu assumo que não cuidei bem de nós dois
I admit that I didn't take good care of us
Yo
Ai, ai, ai (ai, ai, ai)
Ooh, ooh, ooh (ooh, ooh, ooh)
Obrigado!
Thank you!
Dell Cavalini
Dell Cavalini
E Eduardo Costa
And Eduardo Costa





Writer(s): João Paulo, Rick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.