Paroles et traduction Eduardo Costa - Agenda Rabiscada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agenda Rabiscada
Scribbled Diary
Você
fala
por
aí
que
não
me
ama
You
say
you
don't
love
me
anymore
Você
jura
que
já
não
sente
mais
nada
You
swear
you
don't
feel
anything
Mas
a
noite
é
pesadelo
em
sua
cama
But
the
night
is
a
nightmare
in
your
bed
Solidão
na
madrugada
Loneliness
in
the
wee
hours
Telefone
na
parede
desligado
The
phone
on
the
wall
is
disconnected
E
o
meu
nome
em
sua
agenda
rabiscado
And
my
name
is
scribbled
in
your
diary
São
sintomas
de
paixão
mal
resolvida
These
are
symptoms
of
a
love
that's
badly
resolved
E
de
um
amor
mal
acabado
And
a
love
that's
badly
ended
Você
deita
mas
sem
sono
se
levanta
You
lie
down,
but
you
can't
sleep
Faz
de
tudo
prá
dormir,
não
adianta
You
do
everything
you
can
to
fall
asleep,
but
it's
no
use
Tá
morrendo
de
saudade
e
por
orgulho
You're
dying
of
longing,
but
out
of
pride
Não
vem
me
procurar
You
don't
come
looking
for
me
Quem
esqueceu
não
chora
He
who
has
forgotten
does
not
cry
Quem
chora
ainda
lembra
He
who
cries
still
remembers
Quando
se
esquece,
rasga
When
you
forget,
you
tear
up
Não
se
rabisca
a
agenda
You
don't
scribble
in
a
diary
Quem
esqueceu
não
chora
He
who
has
forgotten
does
not
cry
Nem
rola
pela
cama
Nor
does
he
roll
around
in
bed
Se
ainda
perde
o
sono
If
you're
still
losing
sleep
É
que
ainda
me
ama
It's
because
you
still
love
me
Instrumental
Instrumental
Você
deita
mas
sem
sono
se
levanta
You
lie
down,
but
you
can't
sleep
Faz
de
tudo
prá
dormir,
não
adianta
You
do
everything
you
can
to
fall
asleep,
but
it's
no
use
Tá
morrendo
de
saudade
e
por
orgulho
You're
dying
of
longing,
but
out
of
pride
Não
vem
me
procurar
You
don't
come
looking
for
me
Quem
esqueceu
não
chora
He
who
has
forgotten
does
not
cry
Quem
chora
ainda
lembra
He
who
cries
still
remembers
Quando
se
esquece,
rasga
When
you
forget,
you
tear
up
Não
se
rabisca
a
agenda
You
don't
scribble
in
a
diary
Quem
esqueceu
não
chora
He
who
has
forgotten
does
not
cry
Nem
rola
pela
cama
Nor
does
he
roll
around
in
bed
Se
ainda
perde
o
sono
If
you're
still
losing
sleep
É
que
ainda
me
ama
It's
because
you
still
love
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandre, Carlos Eduardo, Rick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.