Paroles et traduction Eduardo Costa - Amor de Violeiro
Moça
eu
não
sei
falar
Девушка,
я
не
умею
говорить,
Coisas
bonitas
pra
te
conquistar
Красивые
вещи
тебя
завоевать
Eu
tenho
só
uma
viola,
moça
У
меня
только
гитара,
девушки
Eu
só
sei
cantar
Я
знаю
только,
петь
Moça
eu
não
tenho
dinheiro
Девушки
у
меня
нет
денег
Minha
riqueza
eu
vou
te
contar
Мое
богатство
я
расскажу
É
o
braço
da
viola,
moça,
eu
só
sei
cantar
Руку
альта,
девушка,
я
только
знаю,
петь
Moça
se
você
parar
um
pouco
pra
me
ouvir
Девушки,
если
вы
остановите
немного
меня
слушать
Em
alguns
minutos
vai
me
descobrir
Через
несколько
минут
будет
мне
разобраться
Enxergar
o
fundo
do
meu
coração
Видеть
дно
моего
сердца
Moça
eu
já
sei
que
eu
papo
agora
é
só
ficar
Девушки,
я
уже
знаю,
что
я
чат
сейчас
только
держаться
Mas
eu
tô
querendo
mesmo
é
me
casar
Но
я
никогда
желая
даже
жениться
Se
me
achar
careta,
eu
te
peço
perdão
Если
найти
мне
гримасу,
я
прошу
прощения
Mas
eu
quero
falar
com
seus
pais,
pedir
a
sua
mão
Но
я
хочу
поговорить
с
родителями,
попросить
ее
руки
E
se
você
aceitar
o
amor
de
um
violeiro
И
если
вы
примете
любовь
violeiro
O
seu
coração
vai
ser
meu
paradeiro
Его
сердце
будет
мое
местонахождение
Eu
e
a
viola
e
uma
eterna
canção
Я
и
виола,
и
вечная
песня
Moça
eu
não
pressa
pra
te
conquistar
Девушка,
я
не
спешил
тебя
завоевать
O
braço
da
viola
vai
me
consolar
Рукоятка
виола
будет
утешать
меня
Até
você
abrir
de
vez
seu
coração
До
вас,
открыть
ваше
сердце
Moça
eu
não
sei
falar
Девушка,
я
не
умею
говорить,
Coisas
bonitas
pra
te
conquistar
Красивые
вещи
тебя
завоевать
Eu
tenho
só
uma
viola,
moça
У
меня
только
гитара,
девушки
Eu
só
sei
cantar
Я
знаю
только,
петь
Moça
eu
não
tenho
dinheiro
Девушки
у
меня
нет
денег
Minha
riqueza
eu
vou
te
contar
Мое
богатство
я
расскажу
É
o
braço
da
viola,
moça,
eu
só
sei
cantar
Руку
альта,
девушка,
я
только
знаю,
петь
Moça
se
você
parar
um
pouco
pra
me
ouvir
Девушки,
если
вы
остановите
немного
меня
слушать
Em
alguns
minutos
vai
me
descobrir
Через
несколько
минут
будет
мне
разобраться
Enxergar
o
fundo
do
meu
coração
Видеть
дно
моего
сердца
Moça
eu
já
sei
que
eu
papo
agora
é
só
ficar
Девушки,
я
уже
знаю,
что
я
чат
сейчас
только
держаться
Mas
eu
tô
querendo
mesmo
é
me
casar
Но
я
никогда
желая
даже
жениться
Se
me
achar
careta
eu
te
peço
perdão
Если
меня
найти,
- нахмурился
я
прошу
прощения
Mas
eu
quero
falar
com
seus
pais,
pedir
a
sua
mão
Но
я
хочу
поговорить
с
родителями,
попросить
ее
руки
E
se
você
aceitar
o
amor
de
um
violeiro
И
если
вы
примете
любовь
violeiro
O
seu
coração
vai
ser
meu
paradeiro
Его
сердце
будет
мое
местонахождение
Eu
e
a
viola
e
uma
eterna
canção
Я
и
виола,
и
вечная
песня
Moça
eu
não
pressa
pra
te
conquistar
Девушка,
я
не
спешил
тебя
завоевать
O
braço
da
viola
vai
me
consolar
Рукоятка
виола
будет
утешать
меня
Até
você
abrir
de
vez
seu
coração
До
вас,
открыть
ваше
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick, Ricardo De Oliveira Laudarcy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.