Paroles et traduction Eduardo Costa - Amor pra Vida Inteira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor pra Vida Inteira
Любовь на всю жизнь
Te
busco
sempre
à
beira
de
um
rio
Я
ищу
тебя
всегда
на
берегу
реки,
Onde
eu
amei
você
Где
я
полюбил
тебя.
E
o
seu
amor
é
água
desse
rio
И
твоя
любовь
— вода
этой
реки,
É
fonte
que
eu
quero
beber
Источник,
из
которого
я
хочу
пить.
É
água
cristalina
dos
lençóis
Это
кристально
чистая
вода
простыней,
E
assim
Deus
fez
o
amor
brotar
em
nós
И
так
Бог
взрастил
любовь
в
нас.
E
a
curva
desse
rio
é
o
seu
corpo
Изгиб
этой
реки
— твое
тело,
E
o
som
da
água
é
sua
voz
А
шум
воды
— твой
голос.
Você
é
minha
vida,
inspiração
Ты
моя
жизнь,
вдохновение,
É
força
de
Deus
sobre
mim
Сила
Бога
надо
мной.
Do
jeito
que
eu
te
amo,
que
eu
te
quero
Так,
как
я
люблю
тебя,
как
я
хочу
тебя,
Eu
nunca
amei
alguém
assim
Я
никогда
никого
не
любил.
Você
é
o
vento
forte
na
fogueira
Ты
— сильный
ветер
в
костре,
Você
é
a
queda
da
cachoeira
Ты
— падающий
водопад,
Você
é
o
meu
sonho
de
uma
vida
Ты
— моя
мечта
всей
жизни,
É
meu
amor
pra
vida
inteira
Моя
любовь
на
всю
жизнь.
Sou
seu
menino,
seu
homem
Я
твой
мальчик,
твой
мужчина,
Seu
apaixonado
Твой
влюбленный.
Eu
sou
o
resto
do
nada
Я
— ничто,
Sem
você
do
lado
Без
тебя
рядом.
Sou
seu
menino,
seu
homem
Я
твой
мальчик,
твой
мужчина,
Eu
sou
o
seu
guia
Я
твой
проводник.
Sou
seu
amor,
sou
a
luz
Я
твоя
любовь,
я
свет,
Que
ilumina
seu
dia
Который
освещает
твой
день.
Te
busco
sempre
à
beira
de
um
rio
Я
ищу
тебя
всегда
на
берегу
реки,
Onde
eu
amei
você
Где
я
полюбил
тебя.
E
seu
amor
é
água
desse
rio
И
твоя
любовь
— вода
этой
реки,
É
fonte
que
eu
quero
beber
Источник,
из
которого
я
хочу
пить.
É
água
cristalina
dos
lençóis
Это
кристально
чистая
вода
простыней,
Assim
Deus
fez
o
amor
brotar
em
nós
Так
Бог
взрастил
любовь
в
нас.
A
curva
desse
rio
é
o
seu
corpo
Изгиб
этой
реки
— твое
тело,
E
o
som
da
água
é
sua
voz
А
шум
воды
— твой
голос.
Você
é
minha
vida,
inspiração
Ты
моя
жизнь,
вдохновение,
É
força
de
Deus
sobre
mim
Сила
Бога
надо
мной.
Do
jeito
que
eu
te
amo,
que
eu
te
quero
Так,
как
я
люблю
тебя,
как
я
хочу
тебя,
Eu
nunca
amei
ninguém
assim
Я
никогда
никого
не
любил.
Você
é
o
vento
forte
na
fogueira
Ты
— сильный
ветер
в
костре,
Você
é
a
queda
da
cachoeira
Ты
— падающий
водопад,
Você
é
o
meu
sonho
de
uma
vida
Ты
— моя
мечта
всей
жизни,
É
meu
amor
pra
vida
inteira
Моя
любовь
на
всю
жизнь.
Sou
seu
menino,
seu
homem
Я
твой
мальчик,
твой
мужчина,
Seu
apaixonado
Твой
влюбленный.
Eu
sou
o
resto
do
nada
Я
— ничто,
Sem
você
do
lado
Без
тебя
рядом.
Sou
seu
menino,
seu
homem
Я
твой
мальчик,
твой
мужчина,
Eu
sou
o
seu
guia
Я
твой
проводник.
Sou
seu
amor,
sou
a
luz
Я
твоя
любовь,
я
свет,
Que
ilumina
seu
dia
Который
освещает
твой
день.
Sou
seu
menino,
seu
homem
Я
твой
мальчик,
твой
мужчина,
Seu
apaixonado
Твой
влюбленный.
Eu
sou
o
resto
do
nada
Я
— ничто,
Sem
você
do
lado
Без
тебя
рядом.
Sou
seu
menino,
seu
homem
Я
твой
мальчик,
твой
мужчина,
Eu
sou
o
seu
guia
Я
твой
проводник.
Sou
seu
amor,
sou
a
luz
Я
твоя
любовь,
я
свет,
Que
ilumina
seu
dia
Который
освещает
твой
день.
Sou
seu
amor,
sou
a
luz
Я
твоя
любовь,
я
свет,
Que
ilumina
seu
dia
Который
освещает
твой
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Costa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.