Eduardo Costa - Aperte o Play - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eduardo Costa - Aperte o Play




De repente você vem e diz
Вдруг ты приходишь и говоришь
Que esse amor por um triz
Что эта любовь на три
Que nada fiz pra não deixar
Что я ничего не сделал, чтобы не оставить
Desabar por água abaixo essa paixão
Рушится под водой, эта страсть
E me acusa sem razão
И обвиняет меня без причины.
De enganar seu coração
Обмануть свое сердце
Pare, pense, tente refletir
Остановись, подумай, попробуй поразмышлять
Que você vai descobrir
Что вы откроете для себя
No seu espelho interior
В вашем внутреннем зеркале
Nas imagens desse filme de emoções
В образах этого фильма эмоций
Os motivos e as razões
Причины и причины
Dos conflitos desse amor
О конфликтах этой любви
Quero ver se nessa tela cara a cara eu e você
Я хочу увидеть, если на этом экране лицом к лицу я и ты
Tem coragem de dizer falando sério que não me ama
Ты смеешь серьезно сказать, что больше не любишь меня.
Eu duvido que você não tenha medo de me perder
Я сомневаюсь, что ты не боишься потерять меня
Que não morra de saudade do calor que tem a nossa cama
Пусть я не умру от тоски по теплу, которое есть в нашей постели.
Pensando bem, rebobina essa fita
Если подумать, перемотай эту ленту
Apague a luz, aperte o play
Выключите свет, нажмите кнопку воспроизведения
Invente outra sessão
Придумайте еще одну сессию
Que o recomeço desse amor
Пусть возобновится эта любовь
Sempre termina num beijo de paixão
Это всегда заканчивается поцелуем страсти
Pare, pense, tente refletir
Остановись, подумай, попробуй поразмышлять
Que você vai descobrir
Что вы откроете для себя
No seu espelho interior
В вашем внутреннем зеркале
Nas imagens desse filme de emoções
В образах этого фильма эмоций
Os motivos e as razões
Причины и причины
Dos conflitos desse amor
О конфликтах этой любви
Quero ver se nessa tela cara a cara eu e você
Я хочу увидеть, если на этом экране лицом к лицу я и ты
Tem coragem de dizer falando sério que não me ama
Ты смеешь серьезно сказать, что больше не любишь меня.
Eu duvido que você não tenha medo de me perder
Я сомневаюсь, что ты не боишься потерять меня
Que não morra de saudade do calor que tem a nossa cama
Пусть я не умру от тоски по теплу, которое есть в нашей постели.
Quero ver se nessa tela cara a cara eu e você
Я хочу увидеть, если на этом экране лицом к лицу я и ты
Tem coragem de dizer falando sério que não me ama
Ты смеешь серьезно сказать, что больше не любишь меня.
Eu duvido que você não tenha medo de me perder
Я сомневаюсь, что ты не боишься потерять меня
Que não morra de saudade do calor que tem a nossa cama
Пусть я не умру от тоски по теплу, которое есть в нашей постели.
Pensando bem, rebobina essa fita
Если подумать, перемотай эту ленту
Apague a luz aperte o play
Выключить свет нажмите кнопку воспроизведения
Invente outra sessão
Придумайте еще одну сессию
Que o recomeço desse amor
Пусть возобновится эта любовь
Sempre termina num beijo de paixão
Это всегда заканчивается поцелуем страсти
Num beijo de paixão
В поцелуе страсти
Num beijo de paixão
В поцелуе страсти





Writer(s): Paulo De Sousa, Paulo Roberto Dos Santos Rezende


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.