Paroles et traduction Eduardo Costa - Cada Dia Eu Te Quero Mais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada Dia Eu Te Quero Mais
Every Day I Love You More
Queria
ver
seus
olhos
I
wanted
to
see
your
eyes
Só
mais
um
momento
Just
one
more
time
Depois
de
tanto
tempo
After
such
a
long
time
O
amor
me
trouxe
aqui
Love
brought
me
here
Voltei
trazendo
sonhos
I
came
back
with
dreams
Você
no
pensamento
You
in
my
thoughts
Na
boca,
aquele
beijo
On
my
lips,
that
kiss
Que
eu
nunca
esqueci
That
I
never
forgot
Tive
medo
da
saudade
I
was
afraid
of
missing
you
Me
escondi
da
solidão
I
hid
from
loneliness
Tantas
vezes
me
entreguei
So
many
times
I
gave
myself
away
Na
verdade,
eu
só
tentei
In
truth,
I
only
tried
Tirar
você
do
coração
To
get
you
out
of
my
heart
Mais,
cada
dia
eu
te
quero
mais
But,
every
day
I
love
you
more
E
essa
falta
que
você
me
faz
And
this
lack
that
you
make
me
feel
Tá
doendo
dentro
do
meu
peito
Is
hurting
inside
my
chest
Mais,
cada
dia
eu
te
quero
mais
But,
every
day
I
love
you
more
Nunca
é
tarde
pra
voltar
atrás
It's
never
too
late
to
turn
back
Eu
te
amo
e
não
tem
jeito
I
love
you
and
there's
no
way
around
it
Tive
medo
da
saudade
I
was
afraid
of
missing
you
Me
escondi
da
solidão
I
hid
from
loneliness
Tantas
vezes
me
entreguei
So
many
times
I
gave
myself
away
Na
verdade,
eu
só
tentei
In
truth,
I
only
tried
Tirar
você
do
coração
To
get
you
out
of
my
heart
Mais,
cada
dia
eu
te
quero
mais
But,
every
day
I
love
you
more
E
essa
falta
que
você
me
faz
And
this
lack
that
you
make
me
feel
Tá
doendo
dentro
do
meu
peito
Is
hurting
inside
my
chest
Mais,
cada
dia
eu
te
quero
mais
But,
every
day
I
love
you
more
Nunca
é
tarde
pra
voltar
atrás
It's
never
too
late
to
turn
back
Eu
te
amo
e
não
tem
jeito
I
love
you
and
there's
no
way
around
it
Mais,
cada
dia
eu
te
quero
mais
But,
every
day
I
love
you
more
E
essa
falta
que
você
me
faz
And
this
lack
that
you
make
me
feel
Tá
doendo
dentro
do
meu
peito
Is
hurting
inside
my
chest
Mais,
cada
dia
eu
te
quero
mais
But,
every
day
I
love
you
more
Nunca
é
tarde
pra
voltar
atrás
It's
never
too
late
to
turn
back
Eu
te
amo
e
não
tem
jeito
I
love
you
and
there's
no
way
around
it
Eu
te
amo,
eu
te
amo
I
love
you,
I
love
you
Te
amo
e
não
tem
jeito
I
love
you
and
there's
no
way
around
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Augusto Saud Abdala, Carlos Roberto Piazzoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.