Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Subi
no
pé
de
cana
de
cima,
desci
de
gomo
em
gomo
Ich
stieg
den
Zuckerrohrstamm
hinauf,
stieg
Ast
für
Ast
hinunter
Quem
te
ver
mulher
bonita,
toma
cuidado
Wer
dich
sieht,
schöne
Frau,
der
soll
aufpassen
Se
não
eu
tomo
Sonst
nehm'
ich
dich
mir
De
viver
humilhado
Von
gedemütigtem
Leben
Tentando
mostrar-te
um
mundo
melhor
Und
dem
Versuch,
dir
eine
bessere
Welt
zu
zeigen
Pois
eu
sinto
que
cada
dia
que
passa
Denn
ich
spüre,
dass
mit
jedem
Tag,
der
verstreicht
Você
está
cada
vez
pior
Du
immer
schlimmer
wirst
De
esconder
meus
desgostos
Meinen
Ärger
zu
verstecken
Sofrendo
demais
para
te
ver
sorrir
Zu
leiden,
nur
um
dich
lächeln
zu
sehen
De
passar
tantas
noites
pensando
em
você
sem
poder
dormir
Von
so
vielen
Nächten,
in
denen
ich
an
dich
denke
und
nicht
schlafen
kann
De
dedicar
carinho
e
amor
tão
sincero
Von
aufrichtiger
Zuneigung
und
Liebe
A
quem
não
merece
Für
jemanden,
der
sie
nicht
verdient
De
fingir
que
não
sei
que
deitas
comigo
So
zu
tun,
als
merke
ich
nicht,
dass
du
neben
mir
liegst
Com
o
pensamento
tão
longe
adormece
Und
mit
deinen
Gedanken
weit
weg
einschläfst
Aôôô,
meu
Deus
do
céu
Ohhh,
mein
Gott
im
Himmel
Bebeu
eu
bebo,
chora
eu
choro
Trinkst
du,
trink
ich,
weinst
du,
wein
ich
Deita
eu
não
ligo
não
Leg
dich
hin,
mir
ist
es
egal
Mas
se
ligar
eu
to
disposto
a
atender
Aber
wenn
du
anrufst,
bin
ich
bereit,
zu
antworten
Vem
ni
mim
trem
que
pula
Komm
zu
mir,
du
wilder
Zug
De
viver
humilhado
Von
gedemütigtem
Leben
Tentando
mostrar-te
um
mundo
melhor
Und
dem
Versuch,
dir
eine
bessere
Welt
zu
zeigen
Porque
eu
sinto
que
cada
dia
que
passa
Denn
ich
spüre,
dass
mit
jedem
Tag,
der
verstreicht
Você
está
cada
vez
pior
Du
immer
schlimmer
wirst
De
esconder
meus
desgostos
Meinen
Ärger
zu
verstecken
Sofrendo
demais
para
te
ver
sorrir
Zu
leiden,
nur
um
dich
lächeln
zu
sehen
De
passar
tantas
noites
pensando
em
você
sem
poder
dormir
Von
so
vielen
Nächten,
in
denen
ich
an
dich
denke
und
nicht
schlafen
kann
De
dedicar
carinho
e
amor
tão
sincero
Von
aufrichtiger
Zuneigung
und
Liebe
A
quem
não
merece
Für
jemanden,
der
sie
nicht
verdient
De
fingir
que
não
sei
que
deitas
comigo
So
zu
tun,
als
merke
ich
nicht,
dass
du
neben
mir
liegst
Com
o
pensamento
tão
longe
adormece
Und
mit
deinen
Gedanken
weit
weg
einschläfst
De
fingir
que
não
sei
que
deitas
comigo
So
zu
tun,
als
merke
ich
nicht,
dass
du
neben
mir
liegst
Com
o
pensamento
tão
longe
adormece
Und
mit
deinen
Gedanken
weit
weg
einschläfst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Almir Sater, Renato Teixeira
Album
Pantanal
date de sortie
26-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.