Paroles et traduction Eduardo Costa - Coracão Aberto
A
gente
tem
que
conversar
We
have
to
talk
E
por
as
coisas
no
lugar
And
put
things
in
their
place
Um
amor
que
é
tão
bonito
A
love
that
is
so
beautiful
Bem
maior
que
o
infinito
Much
bigger
than
infinity
Nunca
pode
acabar
Can
never
end
O
seu
orgulho
é
tão
cruel
Your
pride
is
so
cruel
Tem
gosto
amargo
feito
féu
It
tastes
bitter
like
bile
Desde
que
a
gente
se
separou
Since
we
broke
up
Já
não
sei
nem
quem
eu
sou
I
don't
even
know
who
I
am
anymore
Tô
perdido
pelas
ruas
I'm
lost
in
the
streets
Feito
um
cão
sem
dono
Like
a
dog
without
an
owner
Perdido
no
abandono
Lost
in
abandonment
Implorando
teu
carinho
Begging
for
your
affection
Sem
seu
amor
me
sinto
uma
criança
Without
your
love
I
feel
like
a
child
Mas
não
perco
a
esperança
But
I
don't
lose
hope
Sei
que
um
dia
vou
te
amar
I
know
that
one
day
I
will
love
you
again
Me
dê
uma
chance
de
explicar
Give
me
a
chance
to
explain
O
quanto
eu
amo
você
How
much
I
love
you
Não
é
amor
de
carnaval
It's
not
carnival
love
O
meu
amor
é
real
My
love
is
real
Você
tem
que
entender
You
have
to
understand
Me
dê
uma
chance
de
explicar
Give
me
a
chance
to
explain
Que
sem
você
não
sei
viver
That
without
you
I
can't
live
Eu
te
quero
aqui
por
perto
I
want
you
here
close
to
me
Tô
de
coração
aberto
My
heart
is
wide
open
Tô
querendo
amar
você
I
want
to
love
you
O
seu
orgulho
é
tão
cruel
Your
pride
is
so
cruel
Tem
gosto
amargo
feito
fel
It
tastes
bitter
like
gall
Desde
que
a
gente
se
separou
Since
we
broke
up
Já
não
sei
nem
quem
eu
sou
I
don't
even
know
who
I
am
anymore
Tô
perdido
pelas
ruas
I'm
lost
in
the
streets
Feito
um
cão
sem
dono
Like
a
dog
without
an
owner
Perdido
no
abandono
Lost
in
abandonment
Implorando
teu
carinho
Begging
for
your
affection
Sem
seu
amor
me
sinto
uma
criança
Without
your
love
I
feel
like
a
child
Mas
não
perco
a
esperança
But
I
don't
lose
hope
Sei
que
um
dia
eu
vou
te
amar
I
know
that
one
day
I
will
love
you
again
Me
dê
uma
chance
de
explicar
Give
me
a
chance
to
explain
O
quanto
eu
amo
você
How
much
I
love
you
Não
é
amor
de
carnaval
It's
not
carnival
love
O
meu
amor
é
real
My
love
is
real
Você
tem
que
entender
You
have
to
understand
Me
dê
uma
chance
de
explicar
Give
me
a
chance
to
explain
Que
sem
você
não
sei
viver
That
without
you
I
can't
live
Eu
te
quero
aqui
por
perto
I
want
you
here
close
to
me
Tô
de
coração
aberto
My
heart
is
wide
open
Tô
querendo
amar
você
I
want
to
love
you
Tô
querendo
amar
você
I
want
to
love
you
Tô
de
coração
aberto
My
heart
is
wide
open
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Costa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.