Eduardo Costa - Entre Ele e Eu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eduardo Costa - Entre Ele e Eu




Entre Ele e Eu
Между ним и мной
Sinto que você está dividida
Чувствую, ты разрываешься
Entre ele e eu
Между ним и мной
Não sabe o que é melhor pra sua vda
Не знаешь, что лучше для твоей жизни
Se é ele ou eu
Он или я
Vejo que essa dúvida lhe cala
Вижу, это сомнение тебя мучает
Toda vez que alguém
Каждый раз, когда кто-то
Vem te perguntar quem mais lhe agrada
Спрашивает, кто тебе больше нравится
Nem eu mesmo sei...
Даже я не знаю...
Eu fiz de tudo pra entender
Я сделал все, чтобы понять
O que me faz tão parecido assim com ele?
Что делает меня так похожим на него?
O que me falta que você procura nele?
Чего мне не хватает, что ты ищешь в нем?
O que é que eu tenho que ele ainda não te deu?
Что у меня есть, чего он тебе еще не дал?
Diga quel dos dois tem mais ciúme?
Скажи, кто из нас ревнивее?
O que mais sofre quando você vai embora?
Кто больше страдает, когда ты уходишь?
Eu te digo que se tem um que lhe adora
Я лишь скажу тебе, что если есть тот, кто тебя обожает
Esse alguém sou eu
Этот кто-то я
Chora viola
Плачет гитара
Se ele tem seus beijos e carícias
Если у него есть твои поцелуи и ласки
Também tenho eu
Они есть и у меня
Se ela chora quando está sozinho
Если ты плачешь, когда он один
Também choro eu...
Я тоже плачу...
Eu acho que devemos dar um jeito
Я думаю, нам нужно что-то решить
Nessa situação
В этой ситуации
Dois amores dentro do seu peito
Две любви в твоей груди
E um coração...
А сердце одно...
Eu fiz de tudo pra entender
Я сделал все, чтобы понять
O que me faz tão parecido assim com ele?
Что делает меня так похожим на него?
O que me falta que você procura nele?
Чего мне не хватает, что ты ищешь в нем?
O que é que eu tenho que ele ainda não te deu?
Что у меня есть, чего он тебе еще не дал?
Diga qual dos dois tem mais ciúme?
Скажи, кто из нас ревнивее?
O que mais sofre quando você vai embora?
Кто больше страдает, когда ты уходишь?
Eu te digo que se tem um que lhe adora
Я лишь скажу тебе, что если есть тот, кто тебя обожает
Esse alguém sou eu...
Этот кто-то я...
Eu fiz de tudo pra entender
Я сделал все, чтобы понять
O que me faz tão parecido assim com ele?
Что делает меня так похожим на него?
O que me falta que você procura nele?
Чего мне не хватает, что ты ищешь в нем?
O que é que eu tenho que ele ainda não te deu?
Что у меня есть, чего он тебе еще не дал?
Diga qual dos dois tem mais ciúme?
Скажи, кто из нас ревнивее?
O que mais sofre quando você vai embora?
Кто больше страдает, когда ты уходишь?
Eu te digo que se tem um que lhe adora
Я лишь скажу тебе, что если есть тот, кто тебя обожает
Esse alguém sou eu...
Этот кто-то я...





Writer(s): Joel Marques Joao Miguel Marques


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.