Eduardo Costa - Estrela Perdida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eduardo Costa - Estrela Perdida




Você vai rir
Вы будете смеяться
Quando eu pedir
Когда я прошу
Pra me fazer
Меня
Mais um favor
Больше пожалуйста
Deixa eu sonhar
Позвольте мне мечтать
E acreditar
И верить
Mais uma vez
Еще раз
Num grande amor
Одной большой любовью
Mente que eu finjo que acredito no seu coração
Виду, что я притворяюсь, что верю в его сердце
Conte uma mentira pra minha paixão
Расскажите ложь, ты моя страсть
Diz que ainda sou o que você mais quis
Говорит, что я все еще, что вы больше не хотел
Mente que eu sou o sonho lindo que você sonhou
Виду, что я-великолепный сон, который вы мечтали
E que a vida inteira você me esperou
И что всю жизнь вы меня ждали
Basta seu sorriso pra me ver feliz (feliz)
Просто ее улыбку, ты видеть меня счастливым (счастливой)
um beijo e nada mais
Просто поцелуй и ничего больше
Pra deixar você em paz
Чтоб оставить тебя в покое
E encontrar a minha estrela perdida
И найти свою звезду потерял
um sonho e nada mais
Только сон и ничего более
Depois disso, tanto faz
После того, как делает
Uma noite pra esquecer de uma vida
Ночь мужики в жизни
Minha estrela perdida
Моя потерянная звезда
Você vai rir
Вы будете смеяться
Quando eu pedir
Когда я прошу
Pra me fazer
Меня
Mais um favor
Больше пожалуйста
Deixa eu sonhar
Позвольте мне мечтать
Acreditar
Верить
Mais uma vez
Еще раз
Num grande amor
Одной большой любовью
E mente que eu finjo que acredito no seu coração
И ум, что я притворяюсь, что верю в его сердце
Conte uma mentira pra minha paixão
Расскажите ложь, ты моя страсть
Diz que ainda sou o que você mais quis (mais quis)
Говорит, что я по-прежнему то, что вам больше хотел (хотел)
Mente que eu sou o sonho lindo que você sonhou
Виду, что я-великолепный сон, который вы мечтали
E que a vida inteira você me esperou
И что всю жизнь вы меня ждали
E basta seu sorriso pra me ver feliz
И просто своей улыбкой ты видеть рад,
um beijo e nada mais
Просто поцелуй и ничего больше
Pra deixar você em paz
Чтоб оставить тебя в покое
E encontrar a minha estrela perdida (perdida)
И найти свою звезду потерянный (потерян)
um sonho e nada mais
Только сон и ничего более
Depois disso, tanto faz
После того, как делает
Uma noite pra esquecer de uma vida
Ночь мужики в жизни
um beijo e nada mais
Просто поцелуй и ничего больше
Pra deixar você em paz
Чтоб оставить тебя в покое
E encontrar a minha estrela perdida
И найти свою звезду потерял
um sonho e nada mais
Только сон и ничего более
Depois disso, tanto faz
После того, как делает
Uma noite pra esquecer de uma vida (de uma vida)
Ночь мужики в жизнь (жизни)
Minha estrela perdida
Моя потерянная звезда






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.