Eduardo Costa - Eu Quero Esse Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eduardo Costa - Eu Quero Esse Amor




Eu Quero Esse Amor
Я хочу эту любовь
Não venham impor regras
Не указывайте мне,
Em minha vida
Как жить,
Dizendo o que devo ou não devo fazer
Не говорите, что мне делать или не делать
Com esse amor
С этой любовью.
eu sei o que faz bem
Только я знаю, что хорошо для меня,
E faz meu coração sentir feliz
И что делает мое сердце счастливым.
Por isso eu não vou dar ouvido
Поэтому я не буду слушать
Ao que os outros dizem
То, что говорят другие.
Não vou lutar contra as vontades
Я не буду бороться с желаниями
Do meu coração
Моего сердца,
Nem vou impedir o desejo no beijo
И не буду сдерживать желание поцеловать тебя,
De amar
Любить тебя.
Não importa se é tarde, noite, madrugada
Неважно, вечер это, ночь, рассвет
Ou raiar do dia
Или восход солнца,
Na hora que der eu vou ter
Когда бы то ни было, я буду рядом
Sua companhia
С тобой.
Eu quero esse amor (eu quero esse amor)
Я хочу эту любовь хочу эту любовь),
Pra ser o meu amor (pra ser o meu amor)
Чтобы она была моей любовью (чтобы она была моей любовью),
Eu quero é ser feliz
Я хочу быть счастливым,
Não importa o que diz
Неважно, что говорят,
Eu quero esse amor
Я хочу эту любовь.
Eu quero esse amor (eu quero esse amor)
Я хочу эту любовь хочу эту любовь),
Pra ser o meu amor (pra ser o meu amor)
Чтобы она была моей любовью (чтобы она была моей любовью),
Eu quero é ser feliz
Я хочу быть счастливым,
Não importa o que diz
Неважно, что говорят,
Eu quero esse amor
Я хочу эту любовь.
Não vou lutar contra as vontades
Я не буду бороться с желаниями
Do meu coração
Моего сердца,
Nem vou impedir o desejo no beijo
И не буду сдерживать желание поцеловать тебя,
De amar
Любить тебя.
Não importa se é tarde, noite, madrugada
Неважно, вечер это, ночь, рассвет
Ou raiar do dia
Или восход солнца,
Na hora que der eu vou ter
Когда бы то ни было, я буду рядом
Sua companhia
С тобой.
Eu quero esse amor (eu quero esse amor)
Я хочу эту любовь хочу эту любовь),
Pra ser o meu amor (pra ser o meu amor)
Чтобы она была моей любовью (чтобы она была моей любовью),
Eu quero é ser feliz
Я хочу быть счастливым,
Não importa o que diz
Неважно, что говорят,
Eu quero esse amor
Я хочу эту любовь.
Eu quero esse amor (eu quero esse amor)
Я хочу эту любовь хочу эту любовь),
Pra ser o meu amor (pra ser o meu amor)
Чтобы она была моей любовью (чтобы она была моей любовью),
Eu quero é ser feliz
Я хочу быть счастливым,
Não importa o que diz
Неважно, что говорят,
Eu quero esse amor
Я хочу эту любовь.
Eu quero esse amor (eu quero esse amor)
Я хочу эту любовь хочу эту любовь),
Pra ser o meu amor (pra ser o meu amor)
Чтобы она была моей любовью (чтобы она была моей любовью),
Eu quero é ser feliz
Я хочу быть счастливым,
Não importa o que diz
Неважно, что говорят,
Eu quero esse amor
Я хочу эту любовь.





Writer(s): Pinocchio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.