Eduardo Costa - Eu Amo Essa Bandida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eduardo Costa - Eu Amo Essa Bandida




Eu Amo Essa Bandida
I Love This Bandit
Toda noite eu sonho com ela
Every night I dream of her
Toda noite eu choro por ela
Every night I cry for her
Toda noite é uma loucura
Every night is madness
A saudade dela vira uma tortura
Missing her becomes torture
Meu Deus, como é que eu pude amar alguém assim?
My God, how could I love someone like that?
(Como pude amar alguém assim?)
(How could I love someone like that?)
Pensar somente nela e esquecer de mim (esquecer de mim)
To think only of her and forget about myself (forget about myself)
A ponto de entregar pra ela a minha vida
To the point of giving her my life
Meu Deus, como é que eu pude amar essa bandida?
My God, how could I love this bandit?
Eu dei amor a quem não merecia
I gave love to someone who didn't deserve it
E os sonhos que eu sonhei um dia
And the dreams I dreamed one day
Ela jogou tudo no vento
She threw everything in the wind
Meu Deus, não deixa eu sofrer assim
My God, don't let me suffer like this
Retira esse amor de mim
Take this love away from me
Me livra desse sofrimento
Free me from this suffering
Toda noite eu sonho com ela
Every night I dream of her
Toda noite eu choro por ela
Every night I cry for her
Toda noite é uma loucura
Every night is madness
A saudade dela vira uma tortura
Missing her becomes torture
Meu Deus, como é que eu pude amar alguém assim?
My God, how could I love someone like that?
(Como pude amar alguém assim?)
(How could I love someone like that?)
Pensar somente nela e esquecer de mim (esquecer de mim)
To think only of her and forget about myself (forget about myself)
A ponto de entregar pra ela a minha vida
To the point of giving her my life
Meu Deus, como é que eu pude amar essa bandida?
My God, how could I love this bandit?
Eu dei amor a quem não merecia
I gave love to someone who didn't deserve it
E os sonhos que eu sonhei um dia
And the dreams I dreamed one day
Ela jogou tudo no vento
She threw everything in the wind
Meu Deus, não deixa eu sofrer assim
My God, don't let me suffer like this
Retira esse amor de mim
Take this love away from me
Me livra desse sofrimento
Free me from this suffering
Eu dei amor a quem não merecia
I gave love to someone who didn't deserve it
E os sonhos que eu sonhei um dia
And the dreams I dreamed one day
Ela jogou tudo no vento
She threw everything in the wind
Meu Deus, não deixa eu sofrer assim
My God, don't let me suffer like this
Retira esse amor de mim
Take this love away from me
Me livra desse sofrimento
Free me from this suffering
Retira esse amor de mim
Take this love away from me
Me livra desse sofrimento
Free me from this suffering
Uoh, uoh, uoh
Uoh, uoh, uoh
Esse sofrimento
This suffering





Writer(s): Eduardo Costa, Alan Rodrigues


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.