Paroles et traduction Eduardo Costa - Me Apaixonei (A Primeira Vez Que Eu Te Vi) - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Apaixonei (A Primeira Vez Que Eu Te Vi) - Live
I Fell in Love (The First Time I Saw You) - Live
A
primeira
vez
que
eu
te
vi
The
first
time
I
saw
you
Pensei
até
que
fosse
uma
miragem
I
almost
thought
you
were
a
mirage
Ao
me
aproximar,
tentei
falar
When
I
got
closer,
I
tried
to
speak
Faltou
coragem
But
I
lost
my
courage
A
primeira
vez
que
eu
te
vi
The
first
time
I
saw
you
Gamei,
apaixonei
I
fell
head
over
heels,
I
fell
in
love
Senti
que
era
amor
de
verdade
I
felt
that
it
was
true
love
A
primeira
vez
que
eu
te
vi
The
first
time
I
saw
you
Gamei,
apaixonei
I
fell
head
over
heels,
I
fell
in
love
Senti
que
era
amor
de
verdade
I
felt
that
it
was
true
love
Me
apaixonei
I
fell
in
love
Quando
vi
os
teus
lindos
olhos
brilhando
When
I
saw
your
beautiful
eyes
shining
Em
outra
direção
olhando
Looking
in
another
direction
E
eu
não
existia
pra
você
And
I
didn't
exist
for
you
Me
apavorei
I
was
terrified
Quando
vi
o
teu
sorriso
lindo
se
abrindo
When
I
saw
your
beautiful
smile
opening
Despedindo
e
indo
As
you
said
goodbye
and
left
Chorei
sem
querer
I
cried
without
meaning
to
Quando
vi
o
teu
sorriso
lindo
se
abrindo
When
I
saw
your
beautiful
smile
opening
Despedindo
e
indo
As
you
said
goodbye
and
left
Chorei
sem
querer
I
cried
without
meaning
to
Pensei
que
nunca
mais
ia
te
ver
I
thought
I
would
never
see
you
again
Chorei
sem
querer
I
cried
without
meaning
to
E
eu
sem
uma
chance
pra
dizer
And
without
a
chance
to
tell
you
O
quanto
estava
apaixonado
por
você
How
much
I
was
in
love
with
you
A
primeira
vez
que
eu
te
vi
The
first
time
I
saw
you
No
peito,
o
coração
bateu
a
mil
e
explodiu
My
heart
beat
a
thousand
times
and
exploded
Ao
me
aproximar,
senti
no
corpo
um
arrepio
When
I
got
closer,
I
felt
a
shiver
in
my
body
A
primeira
vez
que
eu
te
vi
The
first
time
I
saw
you
Gamei,
apaixonei,
sonhei
I
fell
head
over
heels,
I
fell
in
love,
I
dreamed
Tentei
falar,
a
voz
não
saiu
I
tried
to
speak,
but
no
words
came
out
A
primeira
vez
que
eu
te
vi
The
first
time
I
saw
you
Gamei,
apaixonei,
sonhei
I
fell
head
over
heels,
I
fell
in
love,
I
dreamed
Tentei
falar,
a
voz
não
saiu
I
tried
to
speak,
but
no
words
came
out
Me
apaixonei
I
fell
in
love
Quando
vi
os
teus
lindos
olhos
brilhando
When
I
saw
your
beautiful
eyes
shining
Em
outra
direção
olhando
Looking
in
another
direction
E
eu
não
existia
pra
você
And
I
didn't
exist
for
you
Me
apavorei
I
was
terrified
Quando
vi
o
teu
sorriso
lindo
se
abrindo
When
I
saw
your
beautiful
smile
opening
Despedindo
e
indo
As
you
said
goodbye
and
left
Chorei
sem
querer
I
cried
without
meaning
to
Quando
vi
o
teu
sorriso
lindo
se
abrindo
When
I
saw
your
beautiful
smile
opening
Despedindo
e
indo
As
you
said
goodbye
and
left
Chorei
sem
querer
I
cried
without
meaning
to
Pensei
que
nunca
mais
ia
te
ver
I
thought
I
would
never
see
you
again
Chorei
sem
querer
I
cried
without
meaning
to
E
eu
sem
uma
chance
pra
dizer
And
without
a
chance
to
tell
you
O
quanto
estava
apaixonado
por
você
How
much
I
was
in
love
with
you
Chorei
sem
querer
I
cried
without
meaning
to
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pinocchio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.