Eduardo Costa - Na Rua - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eduardo Costa - Na Rua




Na Rua
На улице
Dei um passo tão errado, quando eu deixei você
Я сделал такой неверный шаг, когда оставил тебя,
Eu quis abraçar o mundo fiz loucuras, pisei fundo
Я хотел обнять весь мир, совершал глупости, шел напролом,
Fui buscar outro prazer
Я искал другое удовольствие.
Procurei a liberdade, pelas noites, pelas ruas
Искал свободы ночами, на улицах,
Parecia um menino inconsequente, sem destino
Я был словно безрассудный мальчишка, без цели,
Sei que a culpa não é sua
Знаю, в этом нет твоей вины.
Perdi o seu amor, no desespero eu aprendi
Я потерял твою любовь, в отчаянии я понял,
Me perdoa estava errado, meu lugar é do seu lado
Прости меня, я был неправ, мое место рядом с тобой,
Sem você não sou feliz
Без тебя я не счастлив.
Na rua ninguém é igual a você
На улице нет никого похожего на тебя,
Na rua ninguém me amou pra valer
На улице меня никто по-настоящему не любил,
Fui sair da sua vida, num beco sem saída
Я ушел из твоей жизни, я зашел в тупик,
Não consigo te esquecer
Я не могу тебя забыть.
Na rua ninguém é igual a você
На улице нет никого похожего на тебя,
Na rua ninguém me amou pra valer
На улице меня никто по-настоящему не любил,
Com o peito magoado, coração machucado
С израненной душой, с разбитым сердцем,
vivendo por viver
Я живу просто так.
Perdi o seu amor, no desespero eu aprendi
Я потерял твою любовь, в отчаянии я понял,
Me perdoa estava errado, meu lugar é do seu lado
Прости меня, я был неправ, мое место рядом с тобой,
Sem você não sou feliz
Без тебя я не счастлив.
Na rua ninguém é igual a você
На улице нет никого похожего на тебя,
Na rua ninguém me amou pra valer
На улице меня никто по-настоящему не любил,
Fui sair da sua vida, num beco sem saída
Я ушел из твоей жизни, я зашел в тупик,
Não consigo te esquecer
Я не могу тебя забыть.
Na rua ninguém é igual a você
На улице нет никого похожего на тебя,
Na rua ninguém me amou pra valer
На улице меня никто по-настоящему не любил,
Com o peito magoado, coração machucado
С израненной душой, с разбитым сердцем,
vivendo por viver
Я живу просто так.
Na rua ninguém é igual a você
На улице нет никого похожего на тебя,
Na rua ninguém me amou pra valer
На улице меня никто по-настоящему не любил,
Com o peito magoado, coração machucado
С израненной душой, с разбитым сердцем,
vivendo por viver
Я живу просто так,
Viver
Просто так.





Writer(s): Joao Aparecido Rodrigues, Silvano Domingos Conceicao, Carlos Roberto Piazzoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.