Eduardo Costa - Na Saidera - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eduardo Costa - Na Saidera - Live




Na Saidera - Live
On the Way Out - Live
Segura peão!
Hold on, cowboy!
Pega fogo cabaré!
Light up the cabaret!
Aetá trêm!
Aetá train!
Vamo lá, rebolando todo mundo
Let's go, everyone shaking it
É desse jeito
It's like this
No baile da minha terra
At the dance in my town
Sanfona no da serra
Accordion at the foot of the hills
E a lona é o céu
And the canvas is the sky
Toda galera vai dançando no terreiro
The whole crowd is dancing in the yard
Na ginga do sanfoneiro
To the rhythm of the accordion player
E a Lua cheia de mel
And the Moon full of honey
Ninguém resiste
No one can resist
O vai e vem de um fole
The coming and going of a bellows
Mexe mexe, bole bole
Shake it, shake it, sway sway
E eu no gole da marvada
And me with a sip of the booze
E a morena leva um fungado na nuca
And the brunette gets a sniff on the neck
Arrepia e fica maluca
Shivers and goes crazy
Se entrega apaixonada
Gives herself up passionately
Ih!
Oh!
No beija-beija
In the kissing game
Batom com cereja, vai virando tira gosto
Cherry lipstick, becoming a snack
Colado rosto com rosto
Face to face
Vai dançando a noite inteira
Dancing all night long
Ih!
Oh!
No rala e rola o coração dispara
In the rubbing and rolling, the heart races
na cara que vai dar namoro
It's obvious it's gonna be love
Garçom, não esquece o choro
Waiter, don't forget the crying
Capricha na saideira
Make the last drink special
Ih!
Oh!
No beija-beija
In the kissing game
Batom com cereja, vai virando tira gosto
Cherry lipstick, becoming a snack
Colado rosto com rosto
Face to face
Vai dançando a noite inteira
Dancing all night long
Ih!
Oh!
No rala e rola o coração dispara
In the rubbing and rolling, the heart races
na cara que vai dar namoro
It's obvious it's gonna be love
Garçom, não esquece o choro
Waiter, don't forget the crying
Capricha na saideira
Make the last drink special
É desse jeito
It's like this
No baile da minha terra
At the dance in my town
Sanfona no da serra
Accordion at the foot of the hills
E a lona é o céu
And the canvas is the sky
Toda galera vai dançando no terreiro
The whole crowd is dancing in the yard
Na ginga do sanfoneiro
To the rhythm of the accordion player
E a Lua cheia de mel
And the Moon full of honey
Ninguém resiste
No one can resist
O vai e vem de um fole
The coming and going of a bellows
Mexe mexe, bole bole
Shake it, shake it, sway sway
E eu no gole da marvada
And me with a sip of the booze
E a morena leva um fungado na nuca
And the brunette gets a sniff on the neck
Arrepia e fica maluca
Shivers and goes crazy
Se entrega apaixonada
Gives herself up passionately
Ih!
Oh!
No beija-beija
In the kissing game
Batom com cereja, vai virando tira gosto
Cherry lipstick, becoming a snack
(Colado rosto com rosto)
(Face to face)
Vai dançando a noite inteira
Dancing all night long
Ih!
Oh!
No rala e rola o coração dispara
In the rubbing and rolling, the heart races
na cara que vai dar namoro
It's obvious it's gonna be love
Garçom, não esquece o choro
Waiter, don't forget the crying
Capricha na saideira
Make the last drink special
Ih!
Oh!
No beija-beija
In the kissing game
Batom com cereja, vai virando tira gosto
Cherry lipstick, becoming a snack
Colado rosto com rosto
Face to face
Vai dançando a noite inteira
Dancing all night long
Ih!
Oh!
No rala e rola o coração dispara
In the rubbing and rolling, the heart races
na cara que vai dar namoro
It's obvious it's gonna be love
Garçom, não esquece o choro
Waiter, don't forget the crying
Capricha na saideira
Make the last drink special
É desse jeito
It's like this
No baile da minha terra
At the dance in my town
Sanfona no da serra
Accordion at the foot of the hills
E a lona é o céu
And the canvas is the sky
Toda galera vai dançando no terreiro
The whole crowd is dancing in the yard
Na ginga do sanfoneiro
To the rhythm of the accordion player
E a Lua cheia de mel
And the Moon full of honey
Ninguém resiste
No one can resist
O vai e vem de um fole
The coming and going of a bellows
Mexe mexe, bole bole
Shake it, shake it, sway sway
E eu no gole da marvada
And me with a sip of the booze
E a morena leva um fungado na nuca
And the brunette gets a sniff on the neck
Arrepia e fica maluca
Shivers and goes crazy
Se entrega apaixonada
Gives herself up passionately
Ih!
Oh!
No beija-beija
In the kissing game
Batom com cereja, vai virando tira gosto
Cherry lipstick, becoming a snack
Colado rosto com rosto
Face to face
Vai dançando a noite inteira
Dancing all night long
Ih!
Oh!
No rala e rola o coração dispara
In the rubbing and rolling, the heart races
na cara que vai dar namoro
It's obvious it's gonna be love
Garçom, não esquece o choro
Waiter, don't forget the crying
Capricha na saideira
Make the last drink special
Ih!
Oh!
No beija-beija
In the kissing game
Batom com cereja, vai virando tira gosto
Cherry lipstick, becoming a snack
Colado rosto com rosto
Face to face
Vai dançando a noite inteira
Dancing all night long
Ih!
Oh!
No rala e rola o coração dispara
In the rubbing and rolling, the heart races
na cara que vai dar namoro
It's obvious it's gonna be love
Garçom, não esquece o choro
Waiter, don't forget the crying
Capricha na saideira
Make the last drink special





Writer(s): Pinocchio, Eduardo Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.