Eduardo Costa - Não Preciso De Você - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eduardo Costa - Não Preciso De Você - Live




Não Preciso De Você - Live
I Don't Need You - Live
Não pergunte porque eu vou embora
Don't ask me why I'm leaving
Sou apaixonado por você
I'm in love with you
Mas a sua falta de interesse em minha vida
But your lack of interest in my life
Me fez crer que eu não preciso de você
Made me believe that I don't need you
Quando fico do seu lado estou sozinho
When I'm with you, I'm alone
Se estou longe fico perto de você
When I'm away, I'm close to you
Pois você está comigo
Because you're with me
Na cabeça e no meu coração
In my head and in my heart
Mas me desculpe amor, não tem mais condição
But I'm sorry, my love, I can't do this anymore
De viver contigo, não faz sentido
It doesn't make sense to live together anymore
Eu não consigo ser tratado desse jeito não
I can't be treated this way anymore
Se eu ficar ao seu lado vai ser um castigo
If I stay with you, it will be a punishment
Vou machucar ainda mais, meu pobre coração
I'll hurt my poor heart even more
Quando fico do seu lado estou sozinho
When I'm with you, I'm alone
Se estou longe fico perto de você
When I'm away, I'm close to you
Pois você está comigo
Because you're with me
Na cabeça e no meu coração
In my head and in my heart
Mas me desculpe amor, não tem mais condição
But I'm sorry, my love, I can't do this anymore
De viver contigo, não faz sentido
It doesn't make sense to live together anymore
Eu não consigo ser tratado desse jeito não
I can't be treated this way anymore
Se eu ficar ao seu lado vai ser um castigo
If I stay with you, it will be a punishment
Vou machucar ainda mais, meu pobre coração
I'll hurt my poor heart even more
E viver contigo, não faz sentido
It doesn't make sense to live together anymore
Eu não consigo ser tratado desse jeito não
I can't be treated this way anymore
Se eu ficar ao seu lado vai ser um castigo
If I stay with you, it will be a punishment
Vou machucar ainda mais, meu pobre coração
I'll hurt my poor heart even more
E viver contigo, não faz sentido
It doesn't make sense to live together anymore
Eu não consigo ser tratado desse jeito não
I can't be treated this way anymore
Se eu ficar ao seu lado vai ser um castigo
If I stay with you, it will be a punishment
Vou machucar ainda mais, meu pobre coração
I'll hurt my poor heart even more
Meu pobre coração,
My poor heart,
Meu pobre coração...
My poor heart...





Writer(s): Eduardo Costa, Alan Rodrigues


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.