Paroles et traduction Eduardo Costa - Não Vai Embora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
te
amo
e
vim
dizer
Я
люблю
тебя
и
пришел
сказать,
Eu
não
vivo
sem
você
Что
не
могу
без
тебя
жить.
Você
tem
que
acreditar
Ты
должна
поверить,
Que
você
é
minha
vida
Что
ты
моя
жизнь,
É
minha
paixão
bandida
Моя
запретная
страсть,
É
você
que
eu
quero
amar
Это
тебя
я
хочу
любить.
Não
me
deixe
aqui
sozinho
Не
оставляй
меня
здесь
одного,
Porque
sem
o
seu
carinho
Потому
что
без
твоей
ласки
Não
dou
conta
de
viver
Я
не
смогу
жить.
Não
me
deixe
no
sufoco
Не
оставляй
меня
в
тоске,
Sem
você
eu
fico
louco
Без
тебя
я
схожу
с
ума,
Dá
vontade
de
morrer
Хочется
умереть.
Não
me
deixe
na
saudade
Не
оставляй
меня
тосковать,
A
minha
felicidade
tá
grudada
em
você.
Мое
счастье
связано
с
тобой.
Eu
te
amo
e
vim
dizer
Я
люблю
тебя
и
пришел
сказать,
Eu
não
vivo
sem
você
Что
не
могу
без
тебя
жить.
Você
tem
que
acreditar
Ты
должна
поверить,
Que
você
é
minha
vida
Что
ты
моя
жизнь,
É
minha
paixão
bandida
Моя
запретная
страсть,
É
você
que
eu
quero
amar
Это
тебя
я
хочу
любить.
Não
me
deixe
aqui
sozinho
Не
оставляй
меня
здесь
одного,
Porque
sem
o
seu
carinho
Потому
что
без
твоей
ласки
Não
dou
conta
de
viver
Я
не
смогу
жить.
Não
me
deixe
no
sufoco
Не
оставляй
меня
в
тоске,
Sem
você
eu
fico
louco
Без
тебя
я
схожу
с
ума,
Dá
vontade
de
morrer
Хочется
умереть.
Não
me
deixe
na
saudade
Не
оставляй
меня
тосковать,
A
minha
felicidade
tá
grudada
em
você.
Мое
счастье
связано
с
тобой.
Não
me
deixe
na
saudade
Не
оставляй
меня
тосковать,
A
minha
felicidade
tá
grudada
em
você.
Мое
счастье
связано
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Costa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.