Eduardo Costa - Não Vá Embora - traduction des paroles en russe

Não Vá Embora - Eduardo Costatraduction en russe




Não Vá Embora
Не уходи
Eu te amo e você sabe
Я люблю тебя, и ты знаешь это,
É um amor que me invade
Эта любовь меня поглощает,
Quase me tira do ar
Словно воздух выбивает.
É uma paixão violenta
Это страстная, бурная любовь,
Que quase me arrebenta
Которая меня почти разрывает,
Parece que vai matar
Кажется, что убьет.
Eu te amo e vim dizer
Я люблю тебя и пришел сказать,
Eu não vivo sem você
Что не могу без тебя жить.
Você tem que acreditar
Ты должна поверить,
Que você é minha vida
Что ты моя жизнь,
É minha paixão bandida
Моя запретная страсть,
É você que eu quero amar
Это тебя я хочу любить.
Não vai embora
Не уходи,
Não me deixe aqui sozinho
Не оставляй меня здесь одного,
Porque sem o seu carinho
Потому что без твоей ласки
Não dou conta de viver
Я не смогу жить.
Não vai embora
Не уходи,
Não me deixe no sufoco
Не оставляй меня в тоске,
Sem você eu fico louco
Без тебя я схожу с ума,
vontade de morrer
Хочется умереть.
Não vai embora
Не уходи,
Não me deixe na saudade
Не оставляй меня в печали,
A minha felicidade grudada em você!
Мое счастье связано с тобой!





Writer(s): Eduardo Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.