Eduardo Costa - O Mais Amado Dos Homens - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eduardo Costa - O Mais Amado Dos Homens




O Mais Amado Dos Homens
The Most Beloved of Men
Quando o amor é trocado por uma ilusão
When love is exchanged for an illusion
Que sentido tem a vida...
What sense does life have...
Se a gente fecha todas as saídas?
If we close all the exits?
E ver que tudo que ficou foi solidão
And see that all that remains is solitude
Eu tive tudo que um grande amor pode dar
I had everything a great love could give
Mais estou sozinho agora
But now I'm alone
Deixei meu sonho ir embora
I let my dream go away
Não sei mais o que fazer pra você voltar
I no longer know what to do to get you back
Eu nunca mais vi um dia chegar
I've never seen another day come
Com você do meu lado
With you by my side
Olho dentro de mim mesmo assim eu te encontro
I look inside myself, only then do I find you
Escondido em meu passado
Hidden in my past
Peço pro vento ir dizer que te amo
I ask the wind to tell you that I love you
Mais ele não diz
But it won't tell
Você foi a chance que um dia eu tive
You were the chance that I once had
De amar e ser feliz
To love and be happy
O mais amado dos homens
The most beloved of men
Não soube entender
Did not understand
Que na vida se ama uma vez
That in life you only love once
E hoje eu vejo quando sempre amei você
And today I see when I always loved you
O mais amado dos homens
The most beloved of men
Mudou seu destino
Changed his destiny
Tive que perder você, pra entender
I had to lose you, to understand
Que eu sou apenas um menino
That I am just a boy
Eu nunca mais vi um dia chegar
I've never seen another day come
Com você do meu lado
With you by my side
Olho dentro de mim mesmo
I look inside myself
assim eu te encontro
Only then do I find you
Escondido em meu passado
Hidden in my past
Peço pro vento ir dizer que te amo
I ask the wind to tell you that I love you
Mais ele não diz
But it won't tell
Você foi a chance que um dia eu tive
You were the chance that I once had
De amar e ser feliz
To love and be happy
O mais amado dos homens
The most beloved of men
Não soube entender
Did not understand
Que na vida se ama uma vez
That in life you only love once
E hoje eu vejo quando sempre amei você
And today I see when I always loved you
O mais amado dos homens
The most beloved of men
Mudou seu destino
Changed his destiny
Tive que perder você, pra entender
I had to lose you, to understand
Que eu sou apenas um menino
That I am just a boy
Apenas um menino (apenas um menino)
Just a boy (just a boy)
Apenas um menino (apenas um menino)
Just a boy (just a boy)
Apenas um menino (apenas um menino)
Just a boy (just a boy)
Apenas um menino
Just a boy





Writer(s): Claudio Jair De Oliveira, Cesar Augusto Saud Abdala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.