Paroles et traduction Eduardo Costa - Página de Amigos
Página de Amigos
Friends Page
Ela
ligou
terminando
She
called
ending
Tudo
entre
eu
e
ela
Everything
between
me
and
her
E
disse
que
encontrou
outra
pessoa
(outra
pessoa)
And
said
that
she
found
someone
else
(someone
else)
Ela
jogou
os
meu
sonhos
She
threw
my
dreams
Todos
pela
janela
All
out
the
window
E
me
pediu
pra
entender
And
asked
me
to
understand
Encarar
numa
boa
(numa
boa)
To
take
it
easy
(easy)
Como
se
o
meu
coração
fosse
feito
de
aço
As
if
my
heart
was
made
of
steel
Pediu
para
esquecer
os
beijos
e
os
abraços
Asked
me
to
forget
the
kisses
and
the
hugs
E
pra
machucar
ainda
brincou
comigo
(comigo)
And
to
hurt
me
even
more
she
joked
with
me
(with
me)
Disse
em
poucas
palavras
Said
in
few
words
Por
favor,
me
entenda
Please,
understand
me
O
seu
nome
vai
ficar
na
minha
agenda
Your
name
will
be
in
my
address
book
Na
página
de
amigos
(de
amigos)
On
the
friends
page
(friends)
Como
é
que
eu
posso
ser
amigo
How
can
I
be
friends
De
alguém
que
eu
tanto
amei?
With
someone
I
loved
so
much?
Se
ainda
existe
aqui
comigo
If
there's
still
everything
of
hers
with
me
Tudo
dela
e
eu
não
sei
And
I
don't
know
Não
sei
o
que
eu
vou
fazer
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
Pra
continuar
a
minha
vida
assim
(assim)
To
keep
living
my
life
like
this
(like
this)
Se
o
amor
que
morreu
dentro
dela
If
the
love
that
died
within
her
Ainda
vive
em
mim
Still
lives
in
me
E
ela
jogou
os
meu
sonhos
And
she
threw
my
dreams
Todos
pela
janela
All
out
the
window
E
me
pediu
pra
entender
And
asked
me
to
understand
E
encarar
numa
boa
And
to
take
it
easy
Como
se
o
meu
coração
fosse
feito
de
aço
As
if
my
heart
was
made
of
steel
Pediu
para
esquecer
os
beijos
e
os
abraços
Asked
me
to
forget
the
kisses
and
the
hugs
E
pra
machucar
ainda
brincou
comigo
(comigo)
And
to
hurt
me
even
more
she
joked
with
me
(with
me)
Disse
em
poucas
palavras
Said
in
few
words
Por
favor,
me
entenda
Please,
understand
me
O
seu
nome
vai
ficar
na
minha
agenda
Your
name
will
be
in
my
address
book
Na
página
de
amigos
(de
amigos)
On
the
friends
page
(friends)
Como
é
que
eu
posso
ser
amigo
How
can
I
be
friends
De
alguém
que
eu
tanto
amei?
With
someone
I
loved
so
much?
Se
ainda
existe
aqui
comigo
If
there's
still
everything
of
hers
with
me
Tudo
dela
e
eu
não
sei
And
I
don't
know
Não
sei
o
que
eu
vou
fazer
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
Pra
continuar
a
minha
vida
assim
To
keep
living
my
life
like
this
Se
o
amor
que
morreu
dentro
dela
If
the
love
that
died
within
her
Ainda
vive
em
mim
Still
lives
in
me
Se
o
amor
que
morreu
dentro
dela
If
the
love
that
died
within
her
Ainda
vive
em
mim
Still
lives
in
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geraldo Carvalho, Laudarcy Ricardo De Oliveira
Album
50 Tons
date de sortie
23-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.