Eduardo Costa - Quando O Amor É Pra Valer - traduction des paroles en allemand

Quando O Amor É Pra Valer - Eduardo Costatraduction en allemand




Quando O Amor É Pra Valer
Wenn Die Liebe Echt Ist
'Tá bagunçando minha vida
Du bringst mein Leben durcheinander
Fazendo confusão na minha cabeça
Stiftest Verwirrung in meinem Kopf
'Tá dominando o meu mundo
Du beherrschst meine Welt
Mudando tudo por incrível que pareça
Veränderst alles, so unglaublich es auch scheinen mag
'Tá andando em minha estrada
Du gehst auf meiner Straße
'Tá vindo em minha direção
Du kommst in meine Richtung
A gente vai bater de frente
Wir werden zusammenstoßen
Vai explodir no peito amor e paixão
Liebe und Leidenschaft werden in der Brust explodieren
Paixão quando explode é um mistério
Leidenschaft, wenn sie explodiert, ist ein Geheimnis
Mistério que não pra explicar
Ein Geheimnis, das man nicht erklären kann
E amor vira nuvem de desejo
Und Liebe wird zur Wolke des Verlangens
Esperando um beijo pra desabar
Wartet auf einen Kuss, um hereinzubrechen
Paixão quando bate de verdade
Leidenschaft, wenn sie wirklich trifft
A gente encara a realidade
Man stellt sich der Realität
Perde o medo de sofrer
Verliert die Angst zu leiden
Fica louco, bobo, apavora
Man wird verrückt, albern, gerät in Panik
Bebe, grita, conta e chora
Man trinkt, schreit, erzählt und weint
E não consegue esconder
Und kann es nicht verbergen
Paixão quando bate de verdade
Leidenschaft, wenn sie wirklich trifft
A gente encara a realidade
Man stellt sich der Realität
Perde o medo de sofrer
Verliert die Angst zu leiden
Fica louco, bobo, apavora
Man wird verrückt, albern, gerät in Panik
Bebe, grita, conta e chora
Man trinkt, schreit, erzählt und weint
Não consegue esconder
Kann es nicht verbergen
Quando o amor é pra valer
Wenn die Liebe echt ist
'Tá bagunçando minha vida
Du bringst mein Leben durcheinander
Fazendo confusão na minha cabeça
Stiftest Verwirrung in meinem Kopf
'Tá dominando o meu mundo
Du beherrschst meine Welt
Mudando tudo por incrível que pareça
Veränderst alles, so unglaublich es auch scheinen mag
'Tá andando em minha estrada
Du gehst auf meiner Straße
'Tá vindo em minha direção
Du kommst in meine Richtung
A gente vai bater de frente
Wir werden zusammenstoßen
Vai explodir no peito amor e paixão
Liebe und Leidenschaft werden in der Brust explodieren
Paixão quando explode é um mistério
Leidenschaft, wenn sie explodiert, ist ein Geheimnis
Mistério que não pra explicar
Ein Geheimnis, das man nicht erklären kann
E amor vira nuvem de desejo
Und Liebe wird zur Wolke des Verlangens
Esperando um beijo pra desabar
Wartet auf einen Kuss, um hereinzubrechen
Paixão quando bate de verdade
Leidenschaft, wenn sie wirklich trifft
A gente encara a realidade
Man stellt sich der Realität
Perde o medo de sofrer
Verliert die Angst zu leiden
Fica louco, bobo, apavora
Man wird verrückt, albern, gerät in Panik
Bebe, grita, conta e chora
Man trinkt, schreit, erzählt und weint
E não consegue esconder
Und kann es nicht verbergen
Paixão quando bate de verdade
Leidenschaft, wenn sie wirklich trifft
A gente encara a realidade
Man stellt sich der Realität
Perde o medo de sofrer
Verliert die Angst zu leiden
Fica louco, bobo, apavora
Man wird verrückt, albern, gerät in Panik
Bebe, grita, conta e chora
Man trinkt, schreit, erzählt und weint
Não consegue esconder
Kann es nicht verbergen
Quando o amor é pra valer
Wenn die Liebe echt ist
Paixão quando bate de verdade
Leidenschaft, wenn sie wirklich trifft
A gente encara a realidade
Man stellt sich der Realität
Perde o medo de sofrer
Verliert die Angst zu leiden
Fica louco, bobo, apavora
Man wird verrückt, albern, gerät in Panik
Bebe, grita, conta e chora
Man trinkt, schreit, erzählt und weint
Não consegue esconder
Kann es nicht verbergen
Quando o amor é pra valer
Wenn die Liebe echt ist





Writer(s): Pinochio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.