Eduardo Costa - Que Sofrimento É Esse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eduardo Costa - Que Sofrimento É Esse




Que Sofrimento É Esse
How am I supposed to feel
Sem querer você saiu da minha vida
You left my life without a word
não tem explicação a sua ida
I don’t understand why you left, it was absurd
Suas juras de amor foi tudo em vão
Your vows of love were all in vain
Você machucou, demais meu coração
You hurt me so much, I am in pain
A saudade fez calo no meu peito
I miss you so much that it feels like a physical pain
tentei te esquecer mais não tem jeito
I’ve tried to forget you but it’s no use, it’s in vain
Quando cai a madrugada é bem pior
When the night falls, it’s even worse
Meto a cara na bebida e durmo
I drink my sorrows away and go to sleep alone
Que sofrimento é esse
How am I supposed to feel
Que vida bagunçada
How can I move on
Sem ter você comigo
Without you by my side
Alegria é fachada
I am lost and alone
Que sofrimento é esse
How am I supposed to feel
Mas que amor bandido
This love is so cruel
Sem ter você por perto
Without you by my side
Não faço nada certo
I can't do anything right
Sou mais um perdido
I am just another lost soul
A saudade fez calo no meu peito
I miss you so much that it feels like a physical pain
tentei te esquecer mais não tem jeito
I’ve tried to forget you but it’s no use, it’s in vain
Quando cai a madrugada é bem pior
When the night falls, it’s even worse
Meto a cara na bebida e durmo
I drink my sorrows away and go to sleep alone
Que sofrimento é esse
How am I supposed to feel
Que vida bagunçada
How can I move on
Sem ter você comigo
Without you by my side
Alegria é fachada
I am lost and alone
Que sofrimento é esse
How am I supposed to feel
Mais que amor bandido
This love is so cruel
Sem ter você por perto
Without you by my side
Não faço nada certo
I can't do anything right
Sou mais um perdido
I am just another lost soul
Que sofrimento é esse
How am I supposed to feel
Que vida bagunçada
How can I move on
Sem ter você comigo
Without you by my side
Alegria é fachada
I am lost and alone
Que sofrimento é esse
How am I supposed to feel
Mas que amor bandido
This love is so cruel
Sem ter você por perto
Without you by my side
Não faço nada certo
I can't do anything right
Sou mais um perdido
I am just another lost soul
Sem ter você por perto
Without you by my side
Não faço nada certo
I can't do anything right
Sou mais um perdido
I am just another lost soul
Perdido...
Lost...





Writer(s): Eduardo Costa, Rogerio Carneiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.