Eduardo Costa - Sapequinha - traduction des paroles en allemand

Sapequinha - Eduardo Costatraduction en allemand




Sapequinha
Kleine Freche
Ô trenzinho
Hey, Kleines
Bora brincar de fazer besterinhas comigo
Lass uns zusammen Dummheiten machen
Vamo' embora, ha-ha-ha
Auf geht's, ha-ha-ha
meu Deus vem mais uma
Oh mein Gott, da kommt noch eine
Pensa num trem doido que é gostoso
Denk an ein verrücktes Ding, das Spaß macht
Hoje não tem choro nem migué
Heute gibt's kein Geheule und keine Ausreden
Se essa sapequinha cair na minha lagoa
Wenn diese kleine Freche in meinen Teich fällt
Hoje eu sou jacaré
Heute bin ich der Alligator
Pensa num trem doido que é gostoso
Denk an ein verrücktes Ding, das Spaß macht
Hoje não tem choro nem migué
Heute gibt's kein Geheule und keine Ausreden
Se essa sapequinha cair na minha lagoa
Wenn diese kleine Freche in meinen Teich fällt
Hoje eu sou jacaré
Heute bin ich der Alligator
Eu não dou mole não, eu não dou mole não
Ich lass' nicht locker, nein, ich lass' nicht locker
Ela vai ver que o caipira tem pressão
Sie wird sehen, dass der Landjunge Druck hat
Eu não dou mole não, eu jogo ela nos meus braços
Ich lass' nicht locker, nein, ich werfe sie in meine Arme
Grudo ela no peito e feito um regaço
Drücke sie an meine Brust und dann geht's rund
Ô-ô-ô, ô-ô-ô
Ô-ô-ô, ô-ô-ô
Vamo' brincar de besteirinha
Lass uns Dummheiten machen
Brincar de fazer amor
Liebe machen spielen
Ô-ô-ô, ô-ô-ô
Ô-ô-ô, ô-ô-ô
Vamo' brincar de besteirinha
Lass uns Dummheiten machen
Brincar de fazer amor
Liebe machen spielen
Pensa num trem bom, que trem gostoso
Denk an was Gutes, was für ein tolles Ding
Hoje não tem choro nem migué
Heute gibt's kein Geheule und keine Ausreden
Se essa sapequinha cair na minha lagoa
Wenn diese kleine Freche in meinen Teich fällt
Hoje eu sou jacaré
Heute bin ich der Alligator
Pensa num trem bom, que trem gostoso
Denk an was Gutes, was für ein tolles Ding
Hoje não tem choro nem migué
Heute gibt's kein Geheule und keine Ausreden
Se essa sapequinha cair na minha lagoa
Wenn diese kleine Freche in meinen Teich fällt
Hoje eu sou jacaré
Heute bin ich der Alligator
Eu não dou mole não, eu não dou mole não
Ich lass' nicht locker, nein, ich lass' nicht locker
Ela vai ver que o Eduardo tem pressão
Sie wird sehen, dass Eduardo Druck hat
Eu não dou mole não eu jogo ela nos meus braços
Ich lass' nicht locker, nein, ich werfe sie in meine Arme
Grudo ela no peito e feito um regaço
Drücke sie an meine Brust und dann geht's rund
Ô-ô-ô, ô-ô-ô
Ô-ô-ô, ô-ô-ô
Vamo' brincar de besteirinha
Lass uns Dummheiten machen
Brincar de fazer amor
Liebe machen spielen
Ô-ô-ô, ô-ô-ô
Ô-ô-ô, ô-ô-ô
Vamo' brincar de besteirinha
Lass uns Dummheiten machen
Brincar de fazer amor
Liebe machen spielen
Ô-ô-ô, ô-ô-ô
Ô-ô-ô, ô-ô-ô
Vamo' brincar de besteirinha
Lass uns Dummheiten machen
Brincar de fazer amor
Liebe machen spielen
Mãos pra cima, mexendo a cintura
Hände hoch, Hüften schwingen
Dança comigo, dança comigo
Tanz mit mir, tanz mit mir
Mãos pra cima, mexendo a cintura
Hände hoch, Hüften schwingen
Dança comigo, dança comigo
Tanz mit mir, tanz mit mir
Mãos pra cima, mexendo a cintura
Hände hoch, Hüften schwingen
Dança comigo, dança comigo
Tanz mit mir, tanz mit mir
Eu não dou mole não, eu não dou mole não
Ich lass' nicht locker, nein, ich lass' nicht locker
Ela vai ver que o caipira tem pressão
Sie wird sehen, dass der Landjunge Druck hat
Eu não dou mole não eu jogo ela nos meus braços
Ich lass' nicht locker, nein, ich werfe sie in meine Arme
Grudo ela no peito e ta feito um regaço
Drücke sie an meine Brust und dann geht's rund
Ô-ô-ô, ô-ô-ô
Ô-ô-ô, ô-ô-ô
Vamo' brincar de besteirinha
Lass uns Dummheiten machen
Brincar de fazer amor
Liebe machen spielen
Ô-ô-ô, ô-ô-ô
Ô-ô-ô, ô-ô-ô
Vamo' brincar de besteirinha
Lass uns Dummheiten machen
Brincar de fazer amor
Liebe machen spielen
Nossa Senhor, 'vambora
Oh Herr, auf geht's
Mãos pra cima, mexendo a cintura
Hände hoch, Hüften schwingen
Dança comigo, dança comigo
Tanz mit mir, tanz mit mir
Mãos pra cima, mexendo a cintura
Hände hoch, Hüften schwingen
Dança comigo, dança comigo
Tanz mit mir, tanz mit mir
Ô-ô-ô, ô-ô-ô
Ô-ô-ô, ô-ô-ô
Vamo' brincar de besteirinha
Lass uns Dummheiten machen
Brincar de fazer amor
Liebe machen spielen
Ô-ô-ô, ô-ô-ô
Ô-ô-ô, ô-ô-ô
Vamo' brincar de besteirinha
Lass uns Dummheiten machen
Brincar de fazer amor
Liebe machen spielen
Ô-ô-ô, ô-ô-ô
Ô-ô-ô, ô-ô-ô





Writer(s): Ivanildo Medeiros De Oliveira, Rolando Augusto Cabrera Noble, Edson Vander Da Costa Batista


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.