Eduardo Costa - Se Não Vai, Eu Vou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eduardo Costa - Se Não Vai, Eu Vou




Alguém vai ter que ir embora
Кто-то должен уйти
Um de nós dois não vai poder ficar
Один из нас двоих не сможет остаться
Dizer adeus, chegou a hora
Попрощаться, пришло время
Amor da boca pra fora é impossível segurar
Любовь только из уст в уста невозможно удержать
Vivemos juntos separados
Мы живем вместе отдельно
O seu olhar não provoca o meu
Его взгляд больше не вызывает моего
Apenas bons amigos nós ficamos
Просто хорошие друзья, мы остаемся
E aqueles nossos sonhos que sonhamos
И те наши мечты, о которых мы мечтаем,
Com o tempo desapareceu
Со временем он исчез
Se não vai, eu vou buscar a qualquer preço a felicidade
Если этого не произойдет, я буду искать счастья любой ценой
Se tudo acabou, pra que ficar fugindo da realidade
Если все кончено, зачем убегать от реальности
Se nada restou daquele sentimento
Если ничего не осталось от этого чувства,
Que a gente viveu e tudo se perdeu
Что мы жили, и все было потеряно.
Se não vai, eu vou
Если это не будет, я буду
Vivemos juntos separados
Мы живем вместе отдельно
O seu olhar não provoca o meu
Его взгляд больше не вызывает моего
Apenas bons amigos nós ficamos
Просто хорошие друзья, мы остаемся
E aqueles nossos sonhos que sonhamos
И те наши мечты, о которых мы мечтаем,
Com o tempo desapareceu
Со временем он исчез
Se não vai, eu vou buscar a qualquer preço a felicidade
Если этого не произойдет, я буду искать счастья любой ценой
Se tudo acabou, pra que ficar fugindo da realidade
Если все кончено, зачем убегать от реальности
Se nada restou daquele sentimento
Если ничего не осталось от этого чувства,
Que a gente viveu e tudo se perdeu
Что мы жили, и все было потеряно.
Se não vai, eu vou (buscar a qualquer preço a felicidade)
Если это не будет, я буду (искать счастья любой ценой)
Se tudo acabou (pra que ficar fugindo da realidade)
Если все кончено (зачем убегать от реальности)
Se nada restou daquele sentimento
Если ничего не осталось от этого чувства,
Que a gente viveu e tudo se perdeu
Что мы жили, и все было потеряно.
Se não vai, eu vou
Если это не будет, я буду
Eu vou...
Я пойду...





Writer(s): Vinicius Felix De Miranda, Marcelo Justino De Moraes, Huelinton Cadorini Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.