Paroles et traduction Eduardo Costa - Só Dá Você na Minha Vida
Só Dá Você na Minha Vida
You Always Pop Up in My Life
Hoje
cedo
eu
chorei
I
cried
earlier
today
Acordei
com
você
na
cabeça
(cabeça)
I
woke
up
with
you
on
my
mind
Não
peça
pra
que
eu
te
esqueça
Don't
ask
me
to
forget
you
Pois
tudo
no
mundo
me
lembra
você
(você)
Because
everything
in
the
world
reminds
me
of
you
Hoje
cedo
tocou
Earlier
today,
it
played
A
canção
que
você
mais
gostava
(gostava)
The
song
you
loved
the
most
Parece
que
você
estava
comigo
It
felt
like
you
were
with
me
E
por
isso
eu
liguei
pra
você
And
that's
why
I
called
you
Fiz
o
possível
(possível,
possível)
I
did
everything
I
could
É
impossível
(é
impossível)
Is
impossible
Outra
saída
(outra
saída)
For
another
way
out
Mas
o
que
fazer
But
what
can
I
do
Se
só
dá
você
If
you're
the
only
one
Ainda
não
consegui
I
still
haven't
managed
Te
arrancar
daqui
do
meu
peito
(do
meu
peito)
To
get
you
out
of
my
heart
E
volta
e
vem
dar
um
jeito
And
you
come
back
and
forth
to
sort
out
Nesse
desacerto
do
meu
coração
This
disagreement
in
my
heart
Eu
não
posso
fingir
I
can't
pretend
Nem
tampouco
mentir
Nor
can
I
lie
Pra
mim
mesmo
(pra
mim
mesmo)
To
myself
É
caminhar
sem
rumo
a
esmo
It's
like
walking
aimlessly
without
a
direction
Pois
você
ainda
é
minha
direção
Because
you're
still
my
guiding
light
Fiz
o
possível
I
did
everything
I
could
É
impossível
(é
impossível)
Is
impossible
Outra
saída
For
another
way
out
Mas
o
que
fazer
But
what
can
I
do
Se
só
dá
você
If
you're
the
only
one
Na
minha
vida
(na
minha
vida)
In
my
life
Mas
o
que
fazer
But
what
can
I
do
Se
só
dá
você
If
you're
the
only
one
Só
dá
você
You're
the
only
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
50 Tons
date de sortie
23-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.