Eduardo Costa - Tá Bombando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eduardo Costa - Tá Bombando




Tá Bombando
Tá Bombando
bombando, bombando
It's going off, it's going off
subindo o poeirão
The dust is rising
na ponta da raquete, meu som que nem chiclete
It's on the tip of the racket, my sound is like bubblegum
na boca do povão
It's in the mouths of the people
bombando, bombando
It's going off, it's going off
subindo o poeirão
The dust is rising
na ponta da raquete, meu som que nem chiclete
It's on the tip of the racket, my sound is like bubblegum
na boca do povão
It's in the mouths of the people
Dei um trato na fivela
I fixed the buckle
Sou da turma do tendel
I'm from the tendel team
Escrevi o nome dela
I wrote her name
Na aba do meu chapéu
On the brim of my hat
Alegria com tudo
Happiness is in the air
Mandei abrir a porteira
I ordered the gate to be opened
A paixão pulou no peito
Passion jumped into my chest
Eu cutuquei, subi poeira
I poked it, I raised a cloud of dust
bombando, bombando
It's going off, it's going off
subindo o poeirão
The dust is rising
na ponta da raquete, meu som que nem chiclete
It's on the tip of the racket, my sound is like bubblegum
na boca do povão
It's in the mouths of the people
Mas bombando, bombando
But it's going off, it's going off
subindo o poeirão
The dust is rising
na ponta da raquete, meu som que nem chiclete
It's on the tip of the racket, my sound is like bubblegum
na boca do povão
It's in the mouths of the people
Eita nóis!
Oh yeah!
Eduardo Costa bobando em todo o Brasil!
Eduardo Costa is rocking all over Brazil!
bombando, bombando
It's going off, it's going off
subindo o poeirão
The dust is rising
na ponta da raquete, o meu som que nem chiclete
It's on the tip of the racket, my sound is like bubblegum
na boca do povão
It's in the mouths of the people
bombando, bombando
It's going off, it's going off
subindo o poeirão
The dust is rising
na ponta da raquete, meu som que nem chiclete
It's on the tip of the racket, my sound is like bubblegum
na boca do povão
It's in the mouths of the people
Hoje é felicidade
Today is only happiness
no pique do amor
I'm at the peak of love
Eu despachei a saudade
I sent away the longing
Nas asas de um beija-flor
On the wings of a hummingbird
Nóis chique na botina
We're classy in our boots
No festão, mandando brasa
At the party, partying hard
Sou da turma dos solteiros
I'm from the bachelor team
Nóis enrosca, mas não casa
We get tangled up, but we don't get married
bombando, bombando
It's going off, it's going off
subindo o poeirão
The dust is rising
na ponta da raquete, meu som que nem chiclete
It's on the tip of the racket, my sound is like bubblegum
na boca do povão
It's in the mouths of the people
Mas bombando, bombando
But it's going off, it's going off
subindo o poeirão
The dust is rising
na ponta da raquete, meu som que nem chiclete
It's on the tip of the racket, my sound is like bubblegum
na boca do povão
It's in the mouths of the people
Mas bombando, bombando
But it's going off, it's going off
subindo o poeirão
The dust is rising
na ponta da raquete, o meu som que nem chiclete
It's on the tip of the racket, my sound is like bubblegum
na boca do povão
It's in the mouths of the people
Mas bombando, bombando
But it's going off, it's going off
subindo o poeirão
The dust is rising
na ponta da raquete, meu som que nem chiclete
It's on the tip of the racket, my sound is like bubblegum
na boca do povão
It's in the mouths of the people
bombando, bombando
It's going off, it's going off
subindo o poeirão
The dust is rising
na ponta da raquete, o meu som que nem chiclete
It's on the tip of the racket, my sound is like bubblegum
na boca do povão (é)
It's in the mouths of the people (yeah)
É, trem! O trem bombando com força, viu!
Yeah, baby! The train is going off with a bang, you see!
É assim que eu gosto!
That's how I like it!





Writer(s): Chico Amado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.