Paroles et traduction Eduardo Costa - Tem Que Ter Amor
Tem Que Ter Amor
Love Has to End
Saudade
dói
I
am
aching
with
longing
Chega
e
corrói
o
meu
peito
It
eats
away
at
my
heart
Causa
aflição
Causing
me
such
anguish
E
o
meu
coração
dá
defeito
I
am
so
brokenhearted
Tem
noites
que
passo
gritando
Some
nights
I
shout
your
name
Seu
nome
ao
vento
To
the
wind
Para
aliviar
essa
dor
Hoping
to
ease
this
pain
Esse
meu
sofrimento
This
suffering
of
mine
Tem
noites
que
passo
Some
nights
I
pray
Implorando
você
do
meu
lado
That
you
will
come
back
to
me
E
essa
saudade
não
deixa
But
these
memories
haunt
me
Eu
fugir
do
passado
And
I
fear
I
cannot
escape
the
past
Tem
que
ter
um
fim
This
has
to
end
Tenho
que
esquecer
I
have
to
forget
you
Vou
gostar
de
mim
I
will
love
myself
Pois
viver
assim
Because
living
like
this
É
pedir
pra
morrer
Is
like
begging
for
death
Tem
que
ter
um
fim
This
has
to
end
Tenho
que
esquecer
I
have
to
forget
you
Não
quero
esse
amor
I
do
not
want
this
love
E
essa
maldita
dor
Or
this
terrible
pain
Quem
sara
é
você
You
are
the
only
one
who
can
heal
me
Tem
noites
que
passo
gritando
Some
nights
I
shout
your
name
Seu
nome
ao
vento
To
the
wind
Para
aliviar
essa
dor
Hoping
to
ease
this
pain
Esse
meu
sofrimento
This
suffering
of
mine
Tem
noites
que
passo
Some
nights
I
pray
Implorando
você
do
meu
lado
That
you
will
come
back
to
me
E
essa
saudade
não
deixa
But
these
memories
haunt
me
Eu
fugir
do
passado
And
I
fear
I
cannot
escape
the
past
Tem
que
ter
um
fim
This
has
to
end
Tenho
que
esquecer
I
have
to
forget
you
Vou
gostar
de
mim
I
will
love
myself
Pois
viver
assim
Because
living
like
this
É
pedir
pra
morrer
Is
like
begging
for
death
Tem
que
ter
um
fim
This
has
to
end
Tenho
que
esquecer
I
have
to
forget
you
Não
quero
esse
amor
I
do
not
want
this
love
E
essa
maldita
dor
Or
this
terrible
pain
Quem
sara
é
você
You
are
the
only
one
who
can
heal
me
Tem
que
ter
um
fim
This
has
to
end
Tenho
que
esquecer
I
have
to
forget
you
Vou
gostar
de
mim
I
will
love
myself
Pois
viver
assim
Because
living
like
this
É
pedir
pra
morrer
Is
like
begging
for
death
Tem
que
ter
um
fim
This
has
to
end
Tenho
que
esquecer
I
have
to
forget
you
Não
quero
esse
amor
I
do
not
want
this
love
E
essa
maldita
dor
Or
this
terrible
pain
Quem
sara
é
você
You
are
the
only
one
who
can
heal
me
Não
quero
esse
amor
Do
not
want
this
love
E
essa
maldita
dor
Or
this
terrible
pain
Quem
sara
é
você
You
are
the
only
one
who
can
heal
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.