Eduardo Costa - Tô Com Saudades De Você - traduction des paroles en allemand

Tô Com Saudades De Você - Eduardo Costatraduction en allemand




Tô Com Saudades De Você
Ich vermisse dich
com saudade de você
Ich vermisse dich so sehr
com vontade de te ver
Ich habe Sehnsucht, dich zu sehen
precisando te encontrar
Ich muss dich unbedingt treffen
Meu coração não aguenta
Mein Herz hält es nicht mehr aus
Esse desejo de te amar
Dieses Verlangen, dich zu lieben
Eu perdendo o meu controle
Ich verliere die Kontrolle
A gente tem que conversar
Wir müssen reden
Eu sei que eu fui o culpado
Ich weiß, ich war schuld
Eu sei que eu fiz tudo errado
Ich weiß, ich habe alles falsch gemacht
E machuquei seu coração
Und dein Herz verletzt
Fui procurar um outro alguém
Ich suchte nach jemand anderem
Não consegui amar ninguém, isso foi tudo ilusão
Konnte niemanden lieben, das war alles nur Täuschung
Fui procurar um outro alguém
Ich suchte nach jemand anderem
Não consegui amar ninguém, isso foi tudo ilusão
Konnte niemanden lieben, das war alles nur Täuschung
Agora eu arrependido, e querendo voltar
Jetzt bereue ich und will zurück
Eu quero o seu perdão, preciso te encontrar
Ich will deine Vergebung, ich muss dich treffen
Porque sem seu amor não consigo ficar
Denn ohne deine Liebe kann ich nicht sein
Meu mundo agora desabou, é decepção
Meine Welt ist zusammengebrochen, nur Enttäuschung
Não tenho mais controle do meu coração
Ich habe keine Kontrolle mehr über mein Herz
Nosso amor é verdade, não é ilusão
Unsere Liebe ist wahr, keine Täuschung
Eu sei que eu fui o culpado
Ich weiß, ich war schuld
Eu sei que eu fiz tudo errado
Ich weiß, ich habe alles falsch gemacht
E machuquei seu coração
Und dein Herz verletzt
Fui procurar um outro alguém
Ich suchte nach jemand anderem
Não consegui amar ninguém, isso foi tudo ilusão
Konnte niemanden lieben, das war alles nur Täuschung
Fui procurar um outro alguém
Ich suchte nach jemand anderem
Não consegui amar ninguém, isso foi tudo ilusão
Konnte niemanden lieben, das war alles nur Täuschung
Agora eu arrependido, e querendo voltar
Jetzt bereue ich und will zurück
Eu quero o seu perdão, preciso te encontrar
Ich will deine Vergebung, ich muss dich treffen
Porque sem seu amor não consigo ficar
Denn ohne deine Liebe kann ich nicht sein
Meu mundo agora desabou, é decepção
Meine Welt ist zusammengebrochen, nur Enttäuschung
Não tenho mais controle do meu coração
Ich habe keine Kontrolle mehr über mein Herz
Nosso amor é verdade, não é ilusão
Unsere Liebe ist wahr, keine Täuschung
Agora eu arrependido, e querendo voltar
Jetzt bereue ich und will zurück
Eu quero o seu perdão, preciso te encontrar
Ich will deine Vergebung, ich muss dich treffen
Porque sem seu amor não consigo ficar
Denn ohne deine Liebe kann ich nicht sein
Meu mundo agora desabou, é decepção
Meine Welt ist zusammengebrochen, nur Enttäuschung
Não tenho mais controle do meu coração
Ich habe keine Kontrolle mehr über mein Herz
Nosso amor é verdade, não é ilusão
Unsere Liebe ist wahr, keine Täuschung
Nosso amor é verdade, não é ilusão
Unsere Liebe ist wahr, keine Täuschung





Writer(s): Pinocchio, Eduardo Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.