Eduardo Costa - Toneladas de Paixão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eduardo Costa - Toneladas de Paixão




Toneladas de Paixão
Тонны страсти
Quando eu te vi, me apaixonei
Когда я тебя увидел, я влюбился
Tive que seguir meu pensamento
Мне пришлось следовать зову сердца
Eu não sou de ferro, nem de aço
Я не из железа, не из стали
Nem meu coração é de cimento
И мое сердце не из цемента
Quando eu te vi, não segurei
Когда я тебя увидел, я не смог устоять
Fui me desmanchando de paixão
Я растаял от страсти
Eu não dou conta do que faço
Я уже не контролирую свои поступки
não mando mais no coração
Я больше не управляю своим сердцем
Me atirei igual á água, quando desce a cachoeira
Я бросился, как вода, падающая с водопада
Me acendi feito uma brasa, com o vento na fogueira
Я вспыхнул, как уголек, раздуваемый ветром в костре
Me atirei sem para-quédas, e voei no seu espaço
Я бросился без парашюта и парил в твоем пространстве
Fui cair feito uma pedra no calor do seu abraço
Я упал, как камень, в тепло твоих объятий
Emoção tomando conta, meu olhar virou goteira
Эмоции переполняют, мой взгляд стал как водосточная труба
Fiquei leve igual criança, quando cai na brincadeira
Я стал легким, как ребенок, играющий в свои игры
Pela estrada do destino, sigo em sua direção
По дороге судьбы я иду в твоем направлении
Por você vou carregando toneladas de paixão
Ради тебя я несу тонны страсти
Quando eu te vi, não segurei
Когда я тебя увидел, я не смог устоять
Fui me desmanchando de paixão
Я растаял от страсти
Eu não dou conta do que faço
Я уже не контролирую свои поступки
não mando mais no coração
Я больше не управляю своим сердцем
Me atirei igual á água, quando desce a cachoeira
Я бросился, как вода, падающая с водопада
Me acendi feito uma brasa, com o vento na fogueira
Я вспыхнул, как уголек, раздуваемый ветром в костре
Me atirei sem para-quédas, e voei no seu espaço
Я бросился без парашюта и парил в твоем пространстве
Fui cair feito uma pedra no calor do seu abraço
Я упал, как камень, в тепло твоих объятий
Emoção tomando conta, meu olhar virou goteira
Эмоции переполняют, мой взгляд стал как водосточная труба
Fiquei leve igual criança, quando cai na brincadeira
Я стал легким, как ребенок, играющий в свои игры
Pela estrada do destino, sigo em sua direção
По дороге судьбы я иду в твоем направлении
Por você estou carregando toneladas de paixão
Ради тебя я несу тонны страсти
Emoção tomando conta, meu olhar virou goteira
Эмоции переполняют, мой взгляд стал как водосточная труба
Fiquei leve igual criança, quando cai na brincadeira
Я стал легким, как ребенок, играющий в свои игры
Pela estrada do destino, sigo em sua direção
По дороге судьбы я иду в твоем направлении
Por você vou carregando toneladas de paixão
Ради тебя я несу тонны страсти
Por você estou carregando toneladas de paixão
Ради тебя я несу тонны страсти





Writer(s): Alexandre, Pinheiro, Sérgio, Rossi, Darci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.