Eduardo Costa - Vai Viver A Sua Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eduardo Costa - Vai Viver A Sua Vida




Vai Viver A Sua Vida
Живи своей жизнью
Alô quem é?
Алло, кто это?
Com quem você quer falar?
С кем вы хотите поговорить?
Não tem ninguém aqui com esse nome
Здесь нет никого с таким именем.
Você se enganou, discou errado o telefone
Вы ошиблись, неправильно набрали номер.
te falei, não me procure mais
Я же говорил тебе, больше не ищи меня.
Alô quem é?
Алло, кто это?
Não acredito que é você de novo
Не могу поверить, что это снова ты.
Tentando insistir
Пытаешься настаивать.
é tarde e não é hora de ligar pra mim
Уже поздно, и не время мне звонить.
Porque é que você não me deixa em paz?
Почему ты не оставишь меня в покое?
Quer saber, se você quer me ouvir
Знаешь что, если ты хочешь меня услышать,
Então eu vou falar
Тогда я скажу.
Quantas vezes te liguei pedindo pra voltar
Сколько раз я звонил тебе, просил вернуться,
E você nem se importava com meu coração, coração
А тебе было все равно на мое сердце, сердце.
Quer saber, você não sabe a metade do que eu passei
Знаешь что, ты не знаешь и половины того, через что я прошел.
O que fez comigo eu não desejo pra ninguém
То, что ты сделала со мной, я никому не пожелаю.
E agora eu consegui me levantar do chão
И только сейчас я смог подняться с колен.
viver a sua vida
Живи своей жизнью.
seguir o seu caminho
Иди своим путем.
passar o que passei
Испытай то, что испытал я,
Quando eu estava sozinho
Когда был один.
viver a sua vida
Живи своей жизнью
E entender o que é o amor
И пойми, что такое любовь.
sofrer o que eu sofri, chorar o que chorei
Переживи то, что пережил я, пролей те слезы, что пролил я,
Pra aprender a dar valor
Чтобы научиться ценить.
viver a sua vida
Живи своей жизнью.
seguir o seu caminho
Иди своим путем.
passar o que passei
Испытай то, что испытал я,
Quando eu estava sozinho
Когда был один.
viver a sua vida
Живи своей жизнью
E entender o que é o amor
И пойми, что такое любовь.
sofrer o que eu sofri, vai chorar o que chorei
Переживи то, что пережил я, пролей те слезы, что пролил я,
Pra aprender a dar valor
Чтобы научиться ценить.
viver a sua vida
Живи своей жизнью.
seguir o seu caminho
Иди своим путем.
passar o que passei
Испытай то, что испытал я,
Quando eu estava sozinho
Когда был один.
viver a sua vida
Живи своей жизнью.
E entender o que é o amor
И пойми, что такое любовь.
sofrer o que eu sofri, chorar o que chorei
Переживи то, что пережил я, пролей те слезы, что пролил я,
Pra aprender a dar valor
Чтобы научиться ценить.
Pra aprender a dar valor
Чтобы научиться ценить.





Writer(s): Alex Torricelli, Kadu Brunhera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.