Paroles et traduction Eduardo Costa - Você Pisou Na Bola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Pisou Na Bola
Ты всё испортила
Mais
uma
briga
e
outra
vez
a
solidão
Ещё
одна
ссора
и
снова
одиночество
E
eu
tentando
consolar
meu
coração
И
я
пытаюсь
утешить
своё
сердце
E
essa
briga
é
gota
d'água
de
uma
história
И
эта
ссора
— последняя
капля
в
нашей
истории
Amanhã
eu
vou
embora,
com
você
não
fico
mais
Завтра
я
уйду,
с
тобой
я
больше
не
останусь
O
nosso
amor
tá
desgastado
com
o
tempo
Наша
любовь
износилась
со
временем
Foi
embora
com
o
vento
e
acabou
nossa
paixão
Унеслась
ветром,
и
наша
страсть
угасла
Ficou
apenas
uma
mágoa
em
nosso
peito
Осталась
лишь
обида
в
наших
сердцах
Que
ainda
não
teve
jeito
de
tirar
do
coração
Которую
до
сих
пор
не
удалось
вырвать
Por
isso
mesmo
eu
vou
embora
dessa
casa
Поэтому
я
ухожу
из
этого
дома
Nosso
amor
já
criou
asas
e
ficou
a
solidão
Наша
любовь
расправила
крылья,
оставив
лишь
одиночество
Pode
ficar
aqui
(pode
ficar
aqui)
Можешь
оставаться
здесь
(можешь
оставаться
здесь)
Sou
eu
quem
quero
ir
(sou
eu
quem
quero
ir)
Это
я
хочу
уйти
(это
я
хочу
уйти)
Pode
ficar
com
tudo,
que
eu
vou
cair
no
mundo
Можешь
забрать
всё,
я
уйду
в
никуда
Eu
quero
é
ser
feliz
Я
просто
хочу
быть
счастливым
Você
fez
tudo
errado
(você
fez
tudo
errado)
Ты
всё
сделала
неправильно
(ты
всё
сделала
неправильно)
Eu
tentei
concertar
Я
пытался
исправить
Você
pisou
na
bola,
por
isso
eu
vou
embora
Ты
всё
испортила,
поэтому
я
ухожу
Não
quero
mais
te
amar
Я
больше
не
люблю
тебя
O
nosso
amor
tá
desgastado
com
o
tempo
Наша
любовь
износилась
со
временем
Foi
embora
com
o
vento
e
acabou
nossa
paixão
Унеслась
ветром,
и
наша
страсть
угасла
Ficou
apenas
uma
mágoa
em
nosso
peito
Осталась
лишь
обида
в
наших
сердцах
Que
ainda
não
teve
jeito
de
tirar
do
coração
Которую
до
сих
пор
не
удалось
вырвать
Por
isso
mesmo
eu
vou
embora
dessa
casa
Поэтому
я
ухожу
из
этого
дома
Nosso
amor
já
criou
asas
e
ficou
a
solidão
Наша
любовь
расправила
крылья,
оставив
лишь
одиночество
Pode
ficar
aqui
(pode
ficar
aqui)
Можешь
оставаться
здесь
(можешь
оставаться
здесь)
Sou
eu
quem
quero
ir
(sou
eu
quem
quero
ir)
Это
я
хочу
уйти
(это
я
хочу
уйти)
Pode
ficar
com
tudo,
que
eu
vou
cair
no
mundo
Можешь
забрать
всё,
я
уйду
в
никуда
Eu
quero
é
ser
feliz
Я
просто
хочу
быть
счастливым
Você
fez
tudo
errado
(você
fez
tudo
errado)
Ты
всё
сделала
неправильно
(ты
всё
сделала
неправильно)
Eu
tentei
concertar
Я
пытался
исправить
Você
pisou
na
bola,
por
isso
eu
vou
embora
Ты
всё
испортила,
поэтому
я
ухожу
Não
quero
mais
te
amar
(eu
não
quero
mais)
Я
больше
не
люблю
тебя
(я
больше
не
люблю)
Você
pisou
na
bola,
por
isso
eu
vou
embora
Ты
всё
испортила,
поэтому
я
ухожу
Não
quero
mais
te
amar
Я
больше
не
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carneiro Rogerio, Costa Eduardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.