Eduardo Costa - Você Tem Razão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eduardo Costa - Você Tem Razão




Você Tem Razão
Ты права
Te procurei (te procurei) porque decidi (porque decidi)
Я искал тебя (искал тебя), потому что решил (потому что решил),
Que não pra ficar tanto tempo longe de você
Что не могу так долго быть без тебя.
Te procurei (te procurei) não me iludi (não me iludi)
Я искал тебя (искал тебя), я не обманывался (не обманывался),
Sem você a vida simplesmente parou de seguir
Без тебя жизнь просто остановилась.
Você finge que não (não vê)
Ты делаешь вид, что не видишь (не видишь),
E eu finjo que esqueci
А я делаю вид, что забыл.
Mas eu sei que a verdade
Но я знаю, что правда
É que eu morro de saudade
В том, что я умираю от тоски,
Se você não está aqui
Если тебя нет рядом.
Para com esse papo que tudo acabou
Прекрати говорить, что все кончено.
Esquece tudo e vem viver o nosso amor
Забудь все и давай жить нашей любовью.
O seu lugar é dentro do meu coração
Твое место в моем сердце.
Para com esse papo que eu sou ilusão
Хватит говорить, что я иллюзия.
Eu sei que eu sou seu homem, sou sua paixão
Я знаю, что я твой мужчина, твоя страсть.
Prefiro ser feliz do que ter razão
Я предпочитаю быть счастливым, чем правым.
Você tem razão, tem razão
Ты права, права.
Você finge que não
Ты делаешь вид, что не видишь,
E eu finjo que esqueci
А я делаю вид, что забыл.
Mas eu sei que a verdade
Но я знаю, что правда
É que eu morro de saudade
В том, что я умираю от тоски,
Se você não está aqui
Если тебя нет рядом.
Para com esse papo que tudo acabou
Прекрати говорить, что все кончено.
Esquece tudo e vem viver o nosso amor
Забудь все и давай жить нашей любовью.
O seu lugar é dentro do meu coração
Твое место в моем сердце.
Para com esse papo que eu sou ilusão
Хватит говорить, что я иллюзия.
Eu sei que eu sou seu homem, sou sua paixão
Я знаю, что я твой мужчина, твоя страсть.
Prefiro ser feliz do que ter razão
Я предпочитаю быть счастливым, чем правым.
Para com esse papo que tudo acabou
Прекрати говорить, что все кончено.
Esquece tudo e vem viver o nosso amor
Забудь все и давай жить нашей любовью.
O seu lugar é dentro do meu coração
Твое место в моем сердце.
Para com esse papo que eu sou ilusão
Хватит говорить, что я иллюзия.
Eu sei que eu sou seu homem, sou sua paixão
Я знаю, что я твой мужчина, твоя страсть.
Prefiro ser feliz do que ter razão
Я предпочитаю быть счастливым, чем правым.
Você tem razão
Ты права.
Você sempre tem razão
Ты всегда права.
Tem razão
Права.





Writer(s): Eduardo Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.