Eduardo Costa - É Isso Aí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eduardo Costa - É Isso Aí




É Isso Aí
That's It
É isso
That's it
Como a gente achou que ia ser
As we thought it would be
A vida tão simples é boa
Life is so simple, it's good
É, quase sempre
Yeah, almost always
É isso
That's it
Os passos vão pelas ruas
Steps through the streets
Ninguém reparou na lua
No one noticed the moon
A vida sempre continua
Life always goes on
Eu não sei parar de te olhar
I can't stop looking at you
Eu não sei parar de te olhar
I can't stop looking at you
Não vou parar de te olhar
I won't stop looking at you
Eu não me canso de olhar
I can't get tired of looking
Não sei parar de te olhar
I can't stop looking at you
É isso
That's it
quem acredite em milagres
There are those who believe in miracles
quem cometa maldades
There are those who do evil
quem não saiba dizer a verdade
There are those who do not know how to tell the truth
É isso
That's it
Um vendedor de flores
A flower seller
Ensina seus filhos a escolher seus amores
Teaches his children to choose their loves
Eu não sei parar de te olhar
I can't stop looking at you
Eu não sei parar de te olhar
I can't stop looking at you
Não sei parar de te olhar
I can't stop looking at you
Eu não me canso de olhar
I can't get tired of looking
Não sei parar de te olhar
I can't stop looking at you
Eu não me canso de te olhar, de te olhar
I can't get tired of looking at you, at you





Writer(s): Blower's Daughter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.