Paroles et traduction Eduardo Cruz - Donde Estas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasaban
los
años
Years
went
by
Y
no
entiendo
And
I
don't
understand
Como
no
te
eh
vuelto
a
ver
How
I've
never
seen
you
again
Me
hablaban
de
ti
They
told
me
about
you
Que
estabas
con
alguien
That
you
were
with
someone
Que
te
hiba
bien
That
you
were
doing
well
Cuatro
años
con
el
Four
years
with
him
Que
te
has
marchado
de
That
you
left
Nuestro
barrio
Our
neighborhood
Que
ya
no
es
lo
que
fue
That
it's
not
what
it
was
Y
aunque
no
hay
marcha
atras
And
although
there's
no
going
back
Solamente
te
pido
nose
I
only
ask
you
to
know
Porque
nunca
te
olvidare
Because
I
will
never
forget
you
Y
vivir
contigo
And
living
with
you
Ah
sido
lo
mas
bonito
Has
been
the
most
beautiful
thing
Desde
el
primer
besame
Ever
since
the
first
kiss
Me
acuerdo
cuando
I
remember
when
Disfrutabamos
juntos
We
enjoyed
together
Del
amanecer
es
como
The
dawn
as
if
Si
fuera
fuera
ayer
It
were
yesterday
Y
nuestros
amigos
And
our
friends
Donde
se
habran
meido
Where
they
have
gone
Solo
espero
que
siguan
I
only
hope
they
continue
En
sus
diez
In
their
prime
Me
gustaria
encontrarte
I
would
like
to
find
you
Ya
no
para
besarte
No
longer
to
kiss
you
Solo
para
ver
el
color
Just
to
see
the
color
Color
caramelo
el
caramelo
Caramel
color
the
candy
En
tus
ojos
cuando
decias
ven,
In
your
eyes
when
you
said
come,
Ven
despues
de
comer
Come
after
eating
Y
vivir
cotigo
And
living
with
you
Ah
sido
lo
mas
bonito
Has
been
the
most
beautiful
thing
Desde
el
primer
besame
Ever
since
the
first
kiss
Tu
donde
estas
Where
are
you
Vuelve
aqui
ya
Come
back
here
now
Aqui
no
hay
nadie
There
is
no
one
here
Con
quien
puedo
yo
hablar
With
whom
I
can
talk
Tu
dejame
y
yo
te
encontrare
You
leave
me
and
I
will
find
you
Las
luces
de
esta
ciudad
The
lights
of
this
city
Se
han
apagado
ya
vesY
vivir
contigo
Have
gone
out
you
seeAnd
living
with
you
Ah
sido
lo
mas
bonito
Has
been
the
most
beautiful
thing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Sanchez Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.