Paroles et traduction Eduardo Darnauchans feat. Fernando Cabrera - Al Mismo Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Mismo Tiempo
At the Same Time
Al
mismo
tiempo
que
me
pone
una
cadena
At
the
same
time
that
you
put
on
a
chain
for
me
Auyenta
el
miedo
que
tranca
mi
libertad
You
drive
away
the
fear
that
locks
my
freedom
Se
quedaría
por
siempre
conmigo
adentro
You
would
stay
with
me
forever
inside
Pero
sabe
que
no
hay
modo
de
echarse
atrás.
But
you
know
that
there
is
no
way
to
turn
back.
Me
dice
cosas
que
me
hacen
creer
en
algo
You
tell
me
things
that
make
me
believe
in
something
Y
me
retiene
si
quiero
empezar
a
andar
And
you
hold
me
back
if
I
want
to
start
walking
Le
digo
chau
y
se
queda
acongojada
I
tell
you
bye
and
you
are
left
distressed
Pero
yo
se
que
nos
vemnos
en
el
final,
But
I
know
that
we
will
meet
again
in
the
end,
Le
digo
chau
y
se
queda
esperanzada
I
tell
you
bye
and
you
are
left
hopeful
Pues
sabe
que
mi
camino
termina
acá.
Because
you
know
that
my
road
ends
here.
Al
mismo
tiempo
que
me
pone
una
cadena
At
the
same
time
that
you
put
on
a
chain
for
me
Auyenta
el
miedo
que
tranca
mi
libertad
You
drive
away
the
fear
that
locks
my
freedom
Se
quedaría
por
siempre
conmigo
adentro
You
would
stay
with
me
forever
inside
Pero
sabe
que
no
hay
modo
de
echarse
atrás.
But
you
know
that
there
is
no
way
to
turn
back.
Me
dice
cosas
que
me
hacen
creer
en
algo
You
tell
me
things
that
make
me
believe
in
something
Y
me
retiene
si
quiero
empezar
a
andar
And
you
hold
me
back
if
I
want
to
start
walking
La
vida
dice
que
si,
la
vida
dice
que
no
Life
says
yes,
life
says
no
Pero
yo
se
que
nos
vemos
en
el
final.
But
I
know
that
we
will
meet
again
in
the
end.
Su
cara
me
lo
negó,
su
cara
me
lo
afirmó
Your
face
denied
it
to
me,
your
face
affirmed
it
Pues
sabe
que
mi
camino
termina
acá.
Because
you
know
that
my
road
ends
here.
La
vida
dice
que
si,
la
vida
dice
que
no
Life
says
yes,
life
says
no
Pero
yo
se
que
nos
vemos
en
el
final.
But
I
know
that
we
will
meet
again
in
the
end.
Su
cara
me
lo
negó,
su
cara
me
lo
afirmó
Your
face
denied
it
to
me,
your
face
affirmed
it
Pues
sabe
que
mi
camino
termina
acá,
Because
you
know
that
my
road
ends
here,
Le
digo
chau
y
se
queda
acongojada
I
tell
you
bye
and
you
are
left
distressed
Pero
yo
se
que
nos
vemnos
en
el
final,
But
I
know
that
we
will
meet
again
in
the
end,
Le
digo
chau
y
se
queda
esperanzada
I
tell
you
bye
and
you
are
left
hopeful
Pues
sabe
que
mi
camino
termina
acá.
Because
you
know
that
my
road
ends
here.
Al
mismo
tiempo
que
me
pone
una
cadena.
At
the
same
time
that
you
put
on
a
chain
for
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ambitos
date de sortie
01-11-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.