Paroles et traduction Eduardo Falú - A Qué Volver (Zamba)
A Qué Volver (Zamba)
What Am I to Return To (Zamba)
La
casa
ya
es
otra
casa
The
house
is
now
another
house
El
árbol
ya
no
es
aquel
The
tree
is
no
longer
the
same
Han
volteao
hasta
el
recuerdo
They've
overturned
even
the
memory
Entonces,
¿a
qué
volver?
So,
what
am
I
to
return
to?
Han
volteao
hasta
el
recuerdo
They've
overturned
even
the
memory
Entonces,
¿a
qué
volver?
So,
what
am
I
to
return
to?
Mi
perro,
allá
arriba,
inmóvil
My
dog,
up
there,
motionless
Viendo
la
tarde
crecer
Watching
the
afternoon
grow
Y
ese
vacío
de
ahora
And
that
void
of
now
Entonces,
¿a
qué
volver?
So,
what
am
I
to
return
to?
Y
ese
vacío
de
ahora
And
that
void
of
now
Entonces,
¿a
qué
volver?
So,
what
am
I
to
return
to?
Volver,
¿para
qué?
Return,
for
what?
Para
sentir
otra
vez
To
feel
once
more
Que
se
desboca
tu
ausencia
That
your
absence
runs
wild
Dormida
en
mis
venas
Dormant
in
my
veins
Borrada
en
mi
piel
Erased
from
my
skin
Para
que
duela
tu
ausencia
That
your
absence
aches
Entonces,
¿a
qué
volver?
So,
what
am
I
to
return
to?
Mi
puente,
mi
viejo
puente
My
bridge,
my
old
bridge
Qué
río
verá
correr
What
river
will
it
see
flow
Si
lo
han
llevao
de
Tilcara
If
they've
taken
it
from
Tilcara
Entonces,
¿a
qué
volver?
So,
what
am
I
to
return
to?
Si
lo
han
llevao
de
Tilcara
If
they've
taken
it
from
Tilcara
Entonces,
¿a
qué
volver?
So,
what
am
I
to
return
to?
La
magia
ya
se
ha
perdido
The
magic
has
been
lost
Quién
la
pudiera
encender
Who
could
rekindle
it
Ni
la
tierra
ya
es
de
tierra
Not
even
the
earth
is
of
earth
anymore
Entonces,
¿a
qué
volver?
So,
what
am
I
to
return
to?
Ni
la
tierra
ya
es
de
tierra
Not
even
the
earth
is
of
earth
anymore
Entonces,
¿a
qué
volver?
So,
what
am
I
to
return
to?
Volver,
¿para
qué?
Return,
for
what?
Para
sentir
otra
vez
To
feel
once
more
Que
se
desboca
tu
ausencia
That
your
absence
runs
wild
Dormida
en
mis
venas
Dormant
in
my
veins
Borrada
en
mi
piel
Erased
from
my
skin
Para
que
duela
tu
ausencia
That
your
absence
aches
Entonces,
¿a
qué
volver?
So,
what
am
I
to
return
to?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Falu, Marta Mendicute
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.