Eduardo Falú - Alabanza Del Platero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eduardo Falú - Alabanza Del Platero




Alabanza Del Platero
Хвала Серебряных Дел Мастера
De Potosí o de Oruro
Из Потоси или Оруро
Le traen el rico metal
Доставляют богатый металл
A don Nazario, el platero
Дону Назарио, серебряных дел мастеру
Habilidoso joyero de mi ciudad
Искусному ювелиру моего города
A don Nazario, el platero
Дону Назарио, серебряных дел мастеру
Habilidoso joyero de mi ciudad
Искусному ювелиру моего города
Tienen una antigua herencia
Его руки, владеющие резцом,
Sus manos en el cincel
Хранят древнее наследие,
Y una hermosa artesanía
И прекрасное ремесло
De la vieja orfebrería hecha por él
Старинного ювелирного искусства, созданного им
Y una hermosa artesanía
И прекрасное ремесло
De la vieja orfebrería hecha por él
Старинного ювелирного искусства, созданного им
Filigranas y pulseras de su taller
Филигрань и браслеты из его мастерской
Sobre el pecho de su amada
На груди моей возлюбленной
Rosas labradas le ha de poner
Выгравированные розы он поместит
Sobre el pecho de su amada
На груди моей возлюбленной
Rosas labradas le ha de poner
Выгравированные розы он поместит
Sobre el pecho de su amada
На груди моей возлюбленной
Rosas de plata labradas le ha de poner
Выгравированные серебряные розы он поместит
Suaves golpes de martillo
Мягкие удары молотка
En su diario trabajar
В его ежедневном труде
Y sobre el yunque sonoro
И на звонкой наковальне
Metales de plata y oro quieren cantar
Металлы серебра и золота хотят петь
Y sobre el yunque sonoro
И на звонкой наковальне
Metales de plata y oro quieren cantar
Металлы серебра и золота хотят петь
En el crisol del platero
В тигле серебряных дел мастера
Hay algo de socavón
Есть что-то от шахты
Pues las llamas del mechero
Ведь пламя горелки
Ya le están quemando entero su corazón
Уже сжигает всё его сердце
Pues las llamas del mechero
Ведь пламя горелки
Ya le están quemando entero su corazón
Уже сжигает всё его сердце
Filigranas y pulseras de su taller
Филигрань и браслеты из его мастерской
Sobre el pecho de su amada
На груди моей возлюбленной
Rosas labradas le ha de poner
Выгравированные розы он поместит
Sobre el pecho de su amada
На груди моей возлюбленной
Rosas labradas le ha de poner
Выгравированные розы он поместит
Sobre el pecho de su amada
На груди моей возлюбленной
Rosas de plata labradas le ha de poner
Выгравированные серебряные розы он поместит





Writer(s): Rios, Falu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.